Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "official languages the honourable josée verner " (Engels → Frans) :

That the Minister of Canadian Heritage, Status of Women and Official Languages, the Honourable Josée Verner, and the Commissioner of Official Languages, Graham Fraser, be invited to appear before the Standing Committee on Official Languages as part of the committee's study on the 2010 Olympic and Paralympic Games in Vancouver, to ensure that the games will be taking place properly in both of Canada's official languages, in order to respect the rights o ...[+++]

Que la ministre du Patrimoine canadien, de la Condition féminine et des Langues officielles, l’honorable Josée Verner, ainsi que le commissaire aux langues officielles, M. Graham Fraser, soient invités à comparaître devant le Comité permanent des langues officielles dans le cadre de son étude des Jeux olympiques et paralympiques de Vancouver 2010, afin qu’il puisse s’assurer que les Jeux se dérouleront convenablement dans les deux langues officielles du Canada de façon à r ...[+++]


For the translation into languages other than the official EU languages, the Commission refers the honourable Member to the Council Conclusion of 13 June 2005 , which states that the direct or indirect costs associated with the implementation of any administrative arrangements concerning translation into these languages will be borne by the Member State concerned.

S’agissant de la traduction dans des langues non officielles de l’UE, la Commission renvoie l’honorable député à la conclusion du Conseil du 13 juin 2005 , qui précise que les coûts directs ou indirects découlant de la mise en œuvre de dispositions administratives concernant la traduction dans ces langues seront à la charge des États membres concernés.


In reply to the honourable Member, the Commission has already pointed out several times, and in particular in its reply to Oral Question H-0159/05 by the honourable Member, that, in accordance with Council Regulation No 1/58 (Article 1) –the first one in the history of EU secondary legislation – all official languages are at the same time working languages and can therefore be used on the same legal terms and on the same basis within the institutions.

- (EN) Pour répondre à l’honorable parlementaire, la Commission a déjà signalé à plusieurs reprises, et notamment dans sa réponse à la question orale H-0159/05 posée par l’honorable parlementaire, que, conformément au règlement n° 1/58 du Conseil (article 1er) - le premier dans l’histoire de la législation secondaire de l’UE -, que toutes les langues officielles sont en même temps des langues ...[+++]


That being the case, I crave indulgence for the honourable Member who spoke a few sentences in Catalan, since I myself spoke in Latin in this very House during the debate in which it was decided that Catalan would be an official language; Latin is neither an official language nor a working language but my words did nevertheless appear in Latin in the Minutes.

Ceci étant, je sollicite l’indulgence pour notre collègue qui a prononcé quelques phrases en catalan car, précisément dans ce Parlement, au cours du débat où il a été décidé que le catalan serait une langue officielle, je me suis moi-même exprimé en latin; or, le latin n’est ni une langue officielle ni une langue de travail, et pourtant mes propos ont bien figuré en latin au compte rendu.


I might add in my capacity as a Member of the Irish Parliament, and more precisely in my capacity as an Irish citizen, that the honourable Member will be aware that a public debate is taking place in Ireland as to whether or not the Irish language should be recognised as an official working and official language of the European Union.

En ma qualité de député au parlement irlandais et, plus précisément, de citoyen irlandais, je précise en outre à l’honorable parlementaire qu’un débat public a lieu actuellement en Irlande sur la question de la reconnaissance de la langue irlandaise en tant que langue officielle et de travail de l’Union européenne.


As the Honourable Member points out, the Commission confirmed in its White Paper on Governance (point III.1.) that it is essential that communication between the institutions and the citizens takes place in all of the official languages.

Comme le signale l'honorable parlementaire, la Commission a confirmé, dans son Livre blanc sur la gouvernance (point III.1.), qu'il était essentiel que la communication entre les institutions et les citoyens se déroule dans l'ensemble des langues officielles.


The Minister responsible for Official Languages, the Honourable Josée Verner, indeed confirmed that she considered the work of the committee and its coordination efforts extremely important.

La ministre responsable des langues officielles, l'honorable Josée Verner, a d'ailleurs confirmé l'importance qu'elle accordait à cette instance de coordination.


The Minister for La Francophonie and Official Languages, the Honourable Josée Verner, recognizes the importance of the structures established.

La ministre de la Francophonie et des Langues officielles, Mme Josée Verner, reconnaît l'importance des structures de travail mises en place.


It should be borne in mind that since February 6, 2006, it is the Minister for Official Languages, the Honourable Josée Verner, who specifically exercises the Canadian Heritage responsibilities for implementation of Part VII of the OLA.

Rappelons que depuis le 6 février 2006, c'est la ministre des langues officielles, l'honorable Josée Verner, qui exerce les responsabilités spécifiques au ministère du Patrimoine canadien à l'égard de la mise en oeuvre de la partie VII de la Loi sur les langues officielles.


Today we welcome the Minister for La Francophonie and Official Languages, the Honourable Josée Verner.

Nous accueillons aujourd'hui la ministre de la Francophonie et des Langues officielles, l'honorable Josée Verner.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'official languages the honourable josée verner' ->

Date index: 2024-06-07
w