In this, Canada has an opportunity, if not an obligation, to assist those countries, not necessarily in holding seminars and sending out officials so that may be a possibility, but in taking a principled stand within the free trade area of the Americas and saying the reason we're engaged in this is not to get into all sorts of bureaucratic pettifogging, but to stand up for the principles of free trade and extending those through, for instance, investment protections and other workable means.
C'est donc une occasion, sinon une obligation, pour le Canada, d'aider ces pays-là, pas forcément en organisant des séminaires et en envoyan
t des représentants officiels, bien que cela soit une possibilité, mais surtout en adoptant des principes fermes en
ce qui concerne la zone de libre-échange des Amériques et en faisant bien comprendre que nous nous sommes engagés dans cette voie, non pas pour participer à toutes sortes de chicaneries administratives, mais bien pour défendre les principes du libre-échange et pour les étendre à d'au
...[+++]tres domaines comme la protection des investissements.