Whilst I could agree with the requests for increased transparency regarding state aid, and for the European Parliament to be informed about the follow-up to aid approved by the Commission, I called for state aid to be maintained in order to develop social cohesion, research and innovation or environmental protection, to offset gaps in the market, to promote European competitiveness in relation to other countries and to confront the fraudulent machinations of competitor countries, such as Korea in the field of shipbuilding.
Même si j’ai pu m’associer aux demandes de transparence accrue des aides d’État et d’information du Parlement européen quant au suivi des aides approuvées par la Commission, j’ai plaidé pour le maintien d’aides d’État pour développer la cohésion sociale, la recherche et l’innovation ou la protection de l’environnement, pour pallier aux lacunes du marché, pour promouvoir la compétitivité européenne vis-à-vis de l’étranger et pour faire face à des manœuvres frauduleuses de pays concurrents (comme c’est le cas de la Corée pour la construction navale).