Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
You wanted to know

Traduction de «often asked ourselves » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Fifty - Most often asked questions about smoking & health ... and the answers

Cinquante - Le tabac et la santé : les 50 questions les plus demandées ... et leurs réponses


You wanted to know: some answers to the most often asked questions about programs and services for registered indians: an information guide for registered Indians [ You wanted to know ]

Vous voulez savoir: quelques réponses aux questions les plus souvent posées sur les programmes et les services destinés aux Indiens inscrits du Canada: guide d'information destiné aux Indiens inscrits [ Vous voulez savoir ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
We have often asked ourselves: should we extend the financial aid system to part-time students?

On s'est interrogé au Québec pendant longtemps: est-ce qu'il faut étendre le système d'aide aux étudiants à temps partiel?


Senator Nolin: For months, if not years, a number of us, unofficially and often while discussing the matter in twos and threes, have asked ourselves about the way the Senate does things, its procedures and its relationship with the other place.

Le sénateur Nolin : Depuis plusieurs mois, sinon quelques années, plusieurs d'entre nous, de façon non officielle et souvent à l'occasion de discussions à deux ou à trois, se posent des questions à propos des façons de faire au Sénat, des procédures et des relations avec l'autre endroit.


We have to ask ourselves if this is really a priority for the government, considering that it has so often tried to ram bills through, under the pretext that they are important for the economy or for public safety.

Il faut se demander si c'est vraiment une priorité pour le gouvernement, étant donné qu'il a si souvent voulu précipiter d'innombrables projets de loi sous prétexte qu'ils sont importants pour l'économie ou la sécurité publique.


− We have often asked ourselves whether it is worth dedicating a year to a particular topic.

− (EN) Nous nous sommes souvent demandé s’il est valable de consacrer une année à un sujet déterminé.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
We do this for pornography, which often promotes degrading practices, so we should be asking ourselves questions about violence, which is always unacceptable.

Si on le fait pour la pornographie qui, dans plusieurs cas, va proposer des modèles souvent dégradants, on devrait se poser des questions sur la violence qui, elle, dans tous les cas, est inacceptable.


That is a disastrous situation because we often ask ourselves why our development aid does not work.

Il s'agit d'une situation désastreuse, car nous nous demandons fréquemment pourquoi notre aide au développement est si peu utile.


Honourable senators, I often ask myself whether we are in the process of losing our memory and whether the institutions that are supposed to keep our memory alive are capable of doing so in the times in which we find ourselves.

Honorables sénateurs, je me demande souvent si nous sommes en train de perdre la mémoire et si les institutions qui sont censées garder vivante notre mémoire sont capables de le faire à notre époque.


But we in our group have often asked ourselves: what would have happened if our political friends had had your political responsibility?

Mais nous nous sommes aussi souvent demandé, au sein de notre groupe, ce qui se serait passé si nos amis politiques avaient dû exercer vos responsabilités.


A pertinent comment that I often hear, and one that we cannot ignore, is that we will have to ask ourselves about institutional decision-making and more specifically whether unanimity should be maintained in the third pillar.

J'ai souvent entendu une remarque fondée, que nous ne pouvons ignorer, à savoir la nécessité de nous interroger sur le processus décisionnel institutionnel et plus particulièrement le maintien ou l'abandon de l'unanimité dans le troisième pilier.


We should not therefore be asking ourselves the question, as is often the case, whether imminent enlargement with transitional measures would be better or whether deferred enlargement without transitional measures would be preferable.

La question qui se pose dès lors n'est pas, comme on le pense souvent, de savoir s'il est préférable de procéder à un élargissement précoce assorti de mesures transitoires ou à un élargissement plus tardif dépourvu de mesures transitoires.




D'autres ont cherché : you wanted to know     often asked ourselves     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'often asked ourselves' ->

Date index: 2022-05-25
w