I will be frank, then: what is to be called into question in the current situation of stasis in the Intergovernmental Conference is the approach of certain governments which want to act as if there had been no 18-month long Convention, which want to reopen all the Pandora’s boxes, one after the other, which refuse now to agree to what they often endorsed, themselves, yesterday in the Convention, as regards economic governance, for example, or as regards the role of the European Parliament in the Union’s budgetary procedure.
Alors, je vais être franc: ce qui est en cause dans la stagnation actuelle de la Conférence intergouvernementale, c’est le raisonnement de certains gouvernements qui veulent agir comme si il n’y avait pas eu la Convention pendant dix-huit mois, qui veulent rouvrir toutes les boîtes de Pandore, les unes après les autres, qui refusent d’assumer aujourd’hui ce qu’hier, dans la Convention, ils ont eux-mêmes souvent approuvé, par exemple en matière de gouvernance économique, ou s'agissant du rôle du Parlement européen dans la procédure budgétaire de l’Union.