On June 11, 2008, the Prime Minister made a historic apology before the House and all Canadians for the sad reality that for more than a century very young children were often forcibly removed from their homes and placed in Indian residential schools in order to isolate them from what was thought to be inferior influences of their families, traditions and cultures.
Le 11 juin 2008, le premier ministre a présenté des excuses historiques devant la Chambre et devant tous les Canadiens, relativement à une triste réalité, à savoir que, durant plus d'un siècle, de très jeunes enfants ont souvent été arrachés à leurs foyers et placés dans des pensionnats indiens, afin de les isoler de ce qu'on croyait être l'influence négative de leurs familles, de leurs traditions et de leur culture.