Far be it from me to turn the knife in the wound, but in the present context we are only too aware that the army has had its internal problems that, up to a point, can be linked to this accumulation of peacekeeping missions and to the fact that soldiers have always been sent back into the theatre of operations, very often with insufficient time to catch their psychological and even their physical breath.
Dans le contexte actuel, et loin de moi l'intention de tourner le fer dans la plaie, on sait très bien que l'armée a eu ses petits problèmes internes qui peuvent être reliés, jusqu'à un certain point, à l'accumulation de missions de paix et au fait que les militaires ont toujours été rappelés à retourner sur le théâtre des opérations et ont très souvent eu peu de temps pour rétablir leur équilibre psychologique et même leur équilibre physique, jusqu'à un certain point.