Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "often say enough " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Definition: A heterogeneous group of disorders characterized by the acute onset of psychotic symptoms such as delusions, hallucinations, and perceptual disturbances, and by the severe disruption of ordinary behaviour. Acute onset is defined as a crescendo development of a clearly abnormal clinical picture in about two weeks or less. For these disorders there is no evidence of organic causation. Perplexity and puzzlement are often present but disorientation for time, place and person is not persistent or severe enough to justify a diagno ...[+++]

Définition: Groupe hétérogène de troubles caractérisés par la survenue aiguë de symptômes psychotiques tels que des idées délirantes, des hallucinations, des perturbations des perceptions et par une désorganisation massive du comportement normal. Une survenue aiguë est définie comme étant l'apparition, allant crescendo, d'un tableau clinique manifestement pathologique, en deux semaines au plus. Ces troubles ne comportent aucun élément en faveur d'une étiologie organique. Ils s'accompagnent souvent d'une perplexité ou d'une hébétude, mais les perturbations de l'orientation dans le temps, dans l'espace, et quant à la personne, ne sont pas ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
People often say that the government doesn't look ahead enough, doesn't react far enough in advance.

On dit souvent que le gouvernement ne prévoit pas assez, ne réagit pas assez à l'avance.


I must say it was very encouraging for the farmers there that his presence did indicate that the embassy was concerned, as are we all, and that he cared enough to come, as we often say in politics.

Je dois dire que les agriculteurs ont été très encouragés par sa présence, qui indiquait que l'ambassade était préoccupée, comme nous le sommes tous, et qu'il se souciait suffisamment du problème pour venir sur place, comme nous avons coutume de dire en politique.


One of the biggest complaints I get from industry people today is that there are not enough people with skills of all types—and they often say young people with skills—so they say the government should invest more money, which I think is a valid point for them to make, but then I ask them how much they are investing in training young people.

L'une des plaintes que j'entends le plus souvent chez les intervenants de l'industrie, aujourd'hui, c'est qu'il n'y a pas suffisamment de gens dotés de compétences de tous les types — et ils précisent souvent qu'il n'y a pas assez de jeunes avec ces compétences. Ils soutiennent donc que le gouvernement devrait investir plus d'argent, et je crois que c'est un point valable, mais je leur demande ensuite combien d'argent ils investissent dans la formation des jeunes.


Mr. Speaker, I once heard a Conservative member of Parliament say that it was not necessary to listen to experts and work with the other parties, because it is often good enough to just talk to a few families.

Monsieur le Président, j'ai déjà entendu une députée conservatrice dire que ce n'était pas nécessaire d'écouter des experts et de travailler avec les autres partis, mais qu'il suffisait bien souvent de consulter quelques familles.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
I often say that when a bill is important enough, the House should ask the minister sponsoring the bill to present draft regulations to the committee responsible for reviewing the legislation, so that they can review it, not necessarily to change the regulations but simply to ensure that the regulations are properly enabled in the legislation and that the committee has an opportunity to make some comments with regard to whether there are any provisos that should be included in the regulations to make it better fit a specific case as opposed to simply the ...[+++]

Je dis souvent que, si un projet de loi est assez important, la Chambre devrait demander au ministre qui le parraine de présenter au comité chargé d'étudier le projet de loi une version provisoire du règlement d'application, de manière à ce que les membres du comité puissent en prendre connaissance.


A lot has, however, been expropriated: monetary sovereignty has been expropriated, and, as a result of that, we want to give the decision on the euro back to the people, because the people very often say: enough of the euro.

Toutefois, beaucoup de choses ont été expropriées: la souveraineté monétaire a été expropriée, en conséquence de quoi nous voulons que la décision relative à l’euro revienne aux citoyens, car ces derniers disent souvent qu’ils en ont marre de l’euro.


I am saying this now quite deliberately and also with some bitterness because we really have pointed out often enough how necessary it is.

Je le dis très posément, mais aussi avec une certaine amertume, car nous avons maintes fois souligné à quel point ce travail est nécessaire.


Because it is often not enough for the Commission to simply listen to what the Court of Auditors has to say, because the Council and Parliament are also involved.

Car, souvent, il ne suffit pas que la Commission écoute ce que la Cour des comptes a à dire, le Conseil et le Parlement sont aussi sollicités.


Indeed, while I regret the fact that the Europeans all too often underestimate the tragedy of the repeated terrorist attacks on innocent civilians in the Israeli villages, while I reproach Yasser Arafat with not having had the courage to take the hand Mr Ehud Barak courageously extended to him within a few days of the elections – it would have been enough to say ‘yes, but ’. or ‘yes, if ’. but he chose to say ‘no’ – nonetheless Isr ...[+++]

En effet, même si je déplore que les Européens sous-estiment trop souvent le drame des attentats terroristes à répétition qui frappent des civils innocents dans les villes israéliennes, même si je reproche à Yasser Arafat de n'avoir pas eu le courage de saisir la main tendue courageusement par Ehud Barak à quelques jours des élections, il aurait suffi de dire "Oui, mais ..". ou "Oui, si ..".


Indeed, while I regret the fact that the Europeans all too often underestimate the tragedy of the repeated terrorist attacks on innocent civilians in the Israeli villages, while I reproach Yasser Arafat with not having had the courage to take the hand Mr Ehud Barak courageously extended to him within a few days of the elections – it would have been enough to say ‘yes, but ’. or ‘yes, if ’. but he chose to say ‘no’ – nonetheless Isr ...[+++]

En effet, même si je déplore que les Européens sous-estiment trop souvent le drame des attentats terroristes à répétition qui frappent des civils innocents dans les villes israéliennes, même si je reproche à Yasser Arafat de n'avoir pas eu le courage de saisir la main tendue courageusement par Ehud Barak à quelques jours des élections, il aurait suffi de dire "Oui, mais ..". ou "Oui, si ..".




Anderen hebben gezocht naar : often say enough     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'often say enough' ->

Date index: 2024-06-12
w