The dependence of our economies on oil has decreased – oil consumption per unit of GDP has fallen from 0.15 tonnes oil equivalent (toe) in 1973 to 0.078 toe in 1998, wages and salaries are relatively stable in the Community, and consumer prices are cushioned from sharp increases in import prices by the reforms and deregulation boosting competition and the relatively high tax component, and hence low crude price component in most oil products.
La dépendance de nos économies vis-à-vis du pétrole a diminué - la consommation de pétrole par unité de PIB a chuté de 0,15 tonnes équivalent-pétrole (tep) en 1973 à 0,078 tep en 1998, les rémunérations et salaires sont relativement stables au sein de la Communauté et les prix à la consommation sont protégés des brusques augmentations des prix à l'importation par les réformes et déréglementations stimulant la concurrence ainsi que par la composante fiscale relativement élevée, ce qui explique le niveau peu élevé des composantes de prix du pétrole brut dans la plupart des produits pétroliers.