Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "okay quite frankly " (Engels → Frans) :

Should we not be looking for ways to reinforce what we have absolute power over rather than looking for ways to reduce our power by always running to the court to say, " Is this okay?" Quite frankly, if we went to the court and they said an eight-year renewable term was okay, I would still have a great deal of difficulty with that in terms of Senator Andreychuk's point, and I think it would affect the independence of the Senate.

Ne devrions-nous pas chercher des façons de renforcer ce sur quoi nous avons un pouvoir absolu, plutôt que de toujours chercher des manières de réduire nos pouvoirs en demandant constamment à la Cour suprême si ce que nous faisons est bien. Très sincèrement, si nous nous adressions à la Cour suprême et que celle-ci nous répondait que le mandat renouvelable de huit ans est une bonne idée, je n'en aurais pas moins de difficulté à l'accepter, par rapport à ce qu'a dit le sénateur Andreychuk, et je pense que l'adoption de ce mandat aurait une incidence sur l'indépendance du Sénat.


Quite frankly, some of it is the macho kind of stuff that “I'm okay, I don't really need to go to the hospital”.

En toute franchise, cela tient parfois à une attitude machiste du genre: «Je vais très bien, je n'ai réellement pas besoin d'aller à l'hôpital».


Or is it okay with you folks to just let it happen? This is just my opinion, but quite frankly, the fundamental changes you would see at the primary production level would involve the power falling into far fewer hands.

C'est là mon opinion, mais très honnêtement, les changements fondamentaux auxquels nous assisterons au niveau de la production primaire nécessiteront que le pouvoir se trouve entre un nombre beaucoup moins grand de mains.


Quite frankly, we think that in the last number of years prior to our taking government, the wrong message was being sent out to people: that somehow marijuana was okay and that we may be legalizing it or we may not. We think it sent out the wrong message, quite frankly, to people.

Je dois vous dire franchement que, d'après nous, au cours des années qui ont précédé notre arrivée au pouvoir, les gouvernements ont envoyé un mauvais message à la population, en lui disant que la marijuana n'était pas une chose dangereuse et qu'elle serait peut-être, finalement, légalisée.


If it's okay for a member of Parliament to receive a $500 gift, quite frankly, I don't see why it's not okay for a minister to receive a $500 gift.

Si l'on accepte qu'un député reçoive un cadeau de 500 $, très franchement, je ne vois pas pourquoi un ministre ne pourrait pas recevoir un cadeau de la même valeur.




Anderen hebben gezocht naar : okay     okay quite     okay quite frankly     i'm okay     quite     quite frankly     but quite     but quite frankly     marijuana was okay     it's okay     $500 gift quite     okay quite frankly     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'okay quite frankly' ->

Date index: 2024-11-25
w