Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abandoned channel
Abandoned meander
Accident benefit
Classic game
Crime victims' legal compensation
Cutoff meander
General Law on Old-Age Insurance
Law on general old-age insurance
Legal compensation for a victim of crime
Legal compensation for crime victims
Legal compensation for victims of crime
Old arm
Old bed
Old branch
Old elderly
Old fashion glass
Old fashioned glass
Old game
Old old
Old video game
Old-fashioned
Old-old
Old-school game
Oxbow
POTS
Plain Old Telephone Services
Plain Old Telephone System
Refurbish old guns
Remove old caulk
Remove old caulking
Remove old sealant
Renovate old guns
Restore old gun
Restore old guns
Retro game
Retro video game
Withdraw old caulking
Worker's compensation
Workers' compensation
Workers' compensation benefit
Workers' compensation payment
Workmen's compensation
Workmen's compensation award
Workmen's compensation benefit
Workmen's compensation payment

Traduction de «old compensation » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
remove old caulk | remove old sealant | remove old caulking | withdraw old caulking

enlever un calfatage usé


refurbish old guns | restore old gun | renovate old guns | restore old guns

restaurer des armes anciennes


abandoned channel | abandoned meander | cutoff meander | old arm | old bed | old branch | oxbow

bras mort | méandre abandonné | méandre mort | méandre recoupé


old-old | old old | old elderly

grand vieillard | grande vieillarde | vieux-vieux | vieux vieux | personne du quatrième âge | vieil aîné | longévite


workmen's compensation benefit [ workers' compensation benefit | workmen's compensation payment | workers' compensation payment | workers' compensation | workmen's compensation | worker's compensation | workmen's compensation award | accident benefit ]

indemnité d'accident du travail [ indemnité pour accident du travail ]


Plain Old Telephone Services | Plain Old Telephone System | POTS [Abbr.]

service téléphonique ordinaire | POTS [Abbr.]


General Law on Old-Age Insurance | law on general old-age insurance

assurance vieillesse généralisée | loi sur l'assurance vieillesse généralisée


crime victims' legal compensation | legal compensation for crime victims | legal compensation for a victim of crime | legal compensation for victims of crime

indemnisation des victimes de crimes prévue par la loi


old-fashioned | old fashioned glass | old fashion glass

verre à whisky | verre gobelet


retro video game | old video game | retro game | old game | old-school game | classic game

jeu vidéo rétro | jeu vidéo ancien | jeu rétro | jeu ancien | rétrogame
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
We moved away from an old compensation-based scheme, with monthly benefits payable under the Pension Act, to a wellness and re-establishment model that encompasses various program elements, including compensation for non-economic loss, disability awards, rehabilitation, earnings-loss support, health care benefits, career transition services, and related programs.

Abandonnant l'ancien régime d'indemnités dans le cadre duquel on versait chaque mois des prestations en vertu de la Loi sur les pensions, nous avons adopté un modèle de mieux-être et de rétablissement qui comprend divers éléments de programme, comme des indemnités pour les pertes non économiques, des prestations d'invalidité, des services de réadaptation, du soutien en cas de perte de revenus, des prestations de soins de santé, des services de réorientation professionnelle et des programmes connexes.


The Code of Hammurabi in ancient Babylon, the old Roman laws of the Twelve Tables, and the Old Testament all codified concepts of restitution to compensate those wronged by lawbreakers.

Le code d'Hammourabi, de l'ancienne Babylone, la vieille loi romaine des douze tables, l'Ancien Testament: tous ces codes parlent de dédommager ceux qui ont subi des préjudices aux mains d'une personne qui a enfreint la loi.


As the purpose of the Christmas bonus is to compensate for increased living costs incurred by pensioners, the allowance qualifies as an old-age benefit under EU social security coordination rules as interpreted by the EU's Court of Justice.

Étant donné que l’allocation de Noël a pour objectif de compenser l’augmentation des frais de subsistance à laquelle les pensionnés sont confrontés, elle constitue une prestation de vieillesse au titre des règles européennes de coordination de la sécurité sociale telles qu’elles sont interprétées par la Cour de Justice de l’UE.


Because it's a program that meets us where we're at, if we have old clunkers or old vehicles, could you describe for us how you've been advertising it and what are the practical nuts and bolts of the program for an individual who has old vehicles, including the compensation they will get?

Comme c'est un programme qui nous touche si nous avons des vieux tacots ou des véhicules d'un certain âge, pourriez-vous nous dire quelle publicité vous avez faite et quels sont les aspects pratiques de ce programme pour une personne qui a des vieux véhicules, y compris l'indemnité qu'elle touchera?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Point 2(i) shall be replaced by the following:" (i) Swedish sickness compensation and activity compensation in the form of guaranteed compensation (Act 1962:381, as amended by Act 2001:489), survivor's pension, as calculated on the basis of reckonable periods (Acts 2000:461 and 2000:462) and Swedish old-age pension in the form of guarantee pension calculated on the basis of previously credited periods (Act 1998:702)".

(i) L'indemnité suédoise pour maladie et l'indemnité suédoise pour perte d'activité sous la forme d'une indemnité garantie (loi 1962:381, telle que modifiée par la loi 2001:489), la pension de survivant calculée sur la base des périodes pouvant être prises en compte (lois 2000:461 et 2000:462) et la pension de vieillesse suédoise sous la forme d'une pension garantie pour laquelle est prise en compte une période fictive déjà acquise (loi 1998:702)".


To that end, firstly, the balance of the old compensation system for storage costs should be charged, if negative, or credited, if positive, to the system for financing the disposal of surplus Community production in the sugar sector and, secondly, the date of disposal for the purposes of paying the storage levy for sugar in storage at the date of entry into application of this Regulation should be deemed to be the last day of the 2000/2001 marketing year.

À cette fin, il y a lieu, d'une part, en ce qui concerne le solde de la gestion du système de péréquation des frais de stockage, de prévoir qu'il soit mis à la charge, si négatif, ou au profit, si positif, du système de financement de l'écoulement des excédents de la production communautaire des produits du secteur du sucre et, d'autre part, en ce qui concerne le paiement de la cotisation de stockage pour le sucre stocké, à la date d'entrée en application du présent règlement, de considérer date d'écoulement le dernier jour de la camp ...[+++]


To that end, firstly, the balance of the old compensation system for storage costs should be charged, if negative, or credited, if positive, to the system for financing the disposal of surplus Community production in the sugar sector and, secondly, the date of disposal for the purposes of paying the storage levy for sugar in storage at the date of entry into application of this Regulation should be deemed to be the last day of the 2000/01 marketing year.

À cette fin, il y a lieu, d'une part, en ce qui concerne le solde de la gestion du système de péréquation des frais de stockage, de prévoir qu'il soit mis à la charge, si négatif, ou au profit, si positif, du système de financement de l'écoulement des excédents de la production communautaire des produits du secteur du sucre et, d'autre part, en ce qui concerne le paiement de la cotisation de stockage pour le sucre stocké, à la date d'entrée en application du présent règlement, de considérer date d'écoulement le dernier jour de la camp ...[+++]


Does it seem right to you, Mr Fatuzzo, that an old man does not have the right to compensation when he is hit by another car?" I replied: "You are right, Mr Not-Very-Fortunato Rossi. I will call for the next report on the subject to provide for fair compensation for elderly pensioners".

Est-ce que ça vous semble juste, Monsieur Fatuzzo, qu'une personne âgée n'ait pas droit à un dédommagement si elle est renversée par une voiture ?" Je lui ai répondu : "Tu as raison, Fortunato Rossi - pas si fortuné que ça -, et je demanderai donc que, dans le prochain rapport sur ce sujet, on prévoie une indemnisation juste pour les retraités âgés".


(39) Regulation (EC) No 2038/1999 provided for a system for compensating storage costs. Since the regime to be introduced by this Regulation does not include such a system, transitional provisions should be adopted to ease the transition from the old system to the new one.

(39) Le règlement (CE) n° 2038/1999 prévoyait un système de péréquation des frais de stockage; puisque le régime à instaurer par le présent règlement ne prévoit pas un tel système, il y a lieu d'arrêter des dispositions transitoires visant à faciliter le passage du vieux au nouveau régime.


He can quote any old figures he wants—and he did come up with just about any old figures—the fact remains that, when looking at the tax structure before and after harmonization, when taking into account the need for Quebec to increase corporation taxes because the federal government did not give it any compensation, one can see there has been a cost, and this cost has been assessed and duly, seriously, calculated by the Quebec government and by the officials, and also endorsed by a consensus arrived at by every Quebec participant in the economic summit of last year.

Il peut bien présenter n'importe quel chiffre—d'ailleurs, c'était n'importe quel chiffre qu'il présentait—mais il reste un fait, c'est que, quand on regarde la structure fiscale avant l'harmonisation et après l'harmonisation, quand on tient compte des besoins que le gouvernement du Québec a eu d'augmenter les impôts des entreprises parce que le gouvernement fédéral ne lui a donné aucune compensation, il y a eu un coût, et ce coût a été évalué et dûment évalué, sérieusement évalué par le gouvernement du Québec, par les fonctionnaires, et avalisé aussi, par consensus, au sommet économique de l'année dernière, par tous les intervenants québ ...[+++]


w