We moved away from an old compensation-based scheme, with monthly benefits payable under the Pension Act, to a wellness and re-establishment model that encompasses various program elements, including compensation for non-economic loss, disability awards, rehabilitation, earnings-loss support, health care benefits, career transition services, and related programs.
Abandonnant l'ancien régime d'indemnités dans le cadre duquel on versait chaque mois des prestations en vertu de la Loi sur les pensions, nous avons adopté un modèle de mieux-être et de rétablissement qui comprend divers éléments de programme, comme des indemnités pour les pertes non économiques, des prestations d'invalidité, des services de réadaptation, du soutien en cas de perte de revenus, des prestations de soins de santé, des services de réorientation professionnelle et des programmes connexes.