Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "older women who often have low socio-economic " (Engels → Frans) :

L. whereas older women as a disadvantaged group often face multiple discrimination (e.g. their age, gender or ethnic background); whereas older women, who often have low socio-economic status and encounter numerous difficulties, would benefit from social protection measures and access to national health care systems;

L. considérant que les femmes âgées, en tant que groupe défavorisé, sont souvent confrontées à de multiples discriminations (en raison par exemple de leur âge, de leur sexe ou de leur origine ethnique); qu'ayant souvent un statut socio-économique bas et se heurtant à de nombreuses difficultés, elles profiteraient grandement de mesures de protection sociale et de l'accès aux systèmes nationaux de soins de santé;


L. whereas older women as a disadvantaged group often face multiple discrimination (e.g. their age, gender or ethnic background); whereas older women, who often have low socio-economic status and encounter numerous difficulties, would benefit from social protection measures and access to national health care systems;

L. considérant que les femmes âgées, en tant que groupe défavorisé, sont souvent confrontées à de multiples discriminations (en raison par exemple de leur âge, de leur sexe ou de leur origine ethnique); qu'ayant souvent un statut socio-économique bas et se heurtant à de nombreuses difficultés, elles profiteraient grandement de mesures de protection sociale et de l'accès aux systèmes nationaux de soins de santé;


S. whereas early childhood education and care have a decisive impact on the cognitive development of children, given that they develop essential capacities in the first five years and whereas access to high-quality education lays the foundations for later success in life in terms of education, well-being, employability, and social integration, and has a significant impact on self-esteem, especially for children from disadvantaged backgrounds; whereas the educational gap between children from different socioeconomic backgrounds has increased; whereas working parents who do not have access to a nursery school are ...[+++]

S. considérant que l'éducation et l'accueil des jeunes enfants ont une incidence décisive sur le développement cognitif de ces derniers, étant donné qu'ils développent des capacités fondamentales dans leurs cinq premières années de vie, et que l'accès à une éducation de qualité constitue le socle de leur réussite future sur le plan de l'éducation, du bien-être, de la capacité à trouver du travail et de l'intégration sociale, et a des répercussions importantes pour l'estime de soi, en particulier pour les enfants issus de milieux défavorisés; que le fossé éducatif entre enfants issus de différents milieux socio-économiques s'est creusé; que ...[+++]


S. whereas early childhood education and care have a decisive impact on the cognitive development of children, given that they develop essential capacities in the first five years and whereas access to high-quality education lays the foundations for later success in life in terms of education, well-being, employability, and social integration, and has a significant impact on self-esteem, especially for children from disadvantaged backgrounds ; whereas the educational gap between children from different socioeconomic backgrounds has increased; whereas working parents who do not have access to a nursery school are ...[+++]

S. considérant que l'éducation et l'accueil des jeunes enfants ont une incidence décisive sur le développement cognitif de ces derniers, étant donné qu'ils développent des capacités fondamentales dans leurs cinq premières années de vie, et que l'accès à une éducation de qualité constitue le socle de leur réussite future sur le plan de l'éducation, du bien-être, de la capacité à trouver du travail et de l'intégration sociale, et a des répercussions importantes pour l'estime de soi, en particulier pour les enfants issus de milieux défavorisés; que le fossé éducatif entre enfants issus de différents milieux socio-économiques s'est creusé; que ...[+++]


K. whereas access to justice is a human right, and equal access to justice for men and women is fundamental to achieving gender equality; whereas women often face both socio-economic barriers to justice, such as economic dependence, lack of financial resources or legal aid, and cultural stereotypes leading to fear and shame, and procedural barriers to justice, such as lengthy criminal proceedings, discriminatory practices and low ...[+++]

K. considérant que l'accès à la justice est un droit fondamental et que l'égalité d'accès à la justice entre les hommes et les femmes est cruciale pour atteindre l'égalité de genre; que les femmes sont souvent confrontées à des obstacles socio-économiques à la justice tels que la dépendance économique, le manque de moyens financiers ou d'aide juridique, les stéréotypes culturels donnant lieu à la peur et à la honte, ainsi qu'à des obstacles procéduraux à la justice tels que la longueur des procédures pénales, les pratiques discrimina ...[+++]


Thus, when studying pregnant women who are cannabis users, the women often come from low socio-economic backgrounds – and we know that socio-economic level is a determining factor in the size and weight of babies – and it is difficult to isolate the effect of other factors, including the use of tobacco and alcohol – which we kno ...[+++]

Ainsi, lorsqu’on étudie les femmes enceintes usagers de cannabis, elles proviennent souvent de milieux socioéconomiques faibles – et on sait par ailleurs que le niveau socioéconomique est un facteur discriminateur du poids et de la taille des bébés – et il est difficile d’isoler l’effet d’autres facteurs, dont la consommation de tabac et d’alcool – dont on sait qu’ils sont des facteurs de risque de naissance prématurée et de poids et taille plus faibles.


Of particular concern to the OFIFC, Aboriginal youth who have low socio-economic status combined with high rates of mental health issues have a resulting heightened predisposition to be impulsive and take risks with the inability to connect actions to consequences.

Nous sommes particulièrement préoccupés par les jeunes Autochtones défavorisés sur le plan socioéconomique et ayant beaucoup de problèmes de santé mentale, car ils sont plus susceptibles d'être impulsifs et de prendre des risques.


As I said in my opening remarks, the government does have a number of programs in place for first nations, Inuit, and Métis peoples, who are living, most often, in lower socio-economic conditions, to mitigate the effects of lower income and lower education and related conditions.

Comme je l'ai indiqué dans mes remarques liminaires, le gouvernement a mis en place plusieurs programmes pour les Premières nations, les Inuits et les Métis qui vivent généralement dans des conditions socioéconomiques défavorables, afin d'atténuer les incidences d'un faible revenu et d'un faible niveau d'instruction et d'autres facteurs connexes.


My concern is for the low socio-economic groups who may not have the same access to the Internet.

Je m'inquiète pour les groupes sociaux et économiques défavorisés qui n'ont pas autant accès à Internet.


It is often women and single parents who do not have the opportunity to develop other skills, to go back to school, to retrain, to reorganize themselves, to move, or to take advantage of the whole socio-economic system.

Ce sont souvent des femmes, des parents de familles monoparentales qui n'ont pas l'occasion d'avoir d'autres qualifications, de retourner aux études, de se reformer, de se structurer, de déménager, de prendre avantage de tout le développement du système socioéconomique.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'older women who often have low socio-economic' ->

Date index: 2023-06-23
w