Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Turn up again

Traduction de «once again turn » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
The government knows that as it put this question in Charlottetown and it failed, if it put this question in the province of British Columbia the people would once again turn it down.

Le gouvernement le sait car, comme cette question était incluse dans l'accord de Charlottetown, qui a été rejeté, s'il posait cette même question aux Britanno-Colombiens, ils répondraient encore non.


After taking the pay equity question to the courts, government employees must once again turn to a court of law for recognition of their rights.

En effet, après avoir eu recours aux tribunaux dans le dossier de l'équité salariale, les employés de l'État doivent encore une fois se tourner vers une cour de justice pour faire valoir leurs droits.


The federal government is once again turning its back on Atlantic Canada by refusing to show leadership in this growing crisis.

Le gouvernement fédéral tourne encore une fois le dos à la région de l'Atlantique, en refusant de faire preuve de leadership dans cette crise de plus en plus grave.


It would seem that the federal government is once again turning its back on hard-working Canadians.

Il semble que le gouvernement fédéral tourne encoure une fois le dos aux travailleurs canadiens qui gagnent durement leur vie.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In the case of Egypt, Baroness Ashton, one thing is clear today: if we do not manage to support the Egyptians in the liberation process, the peoples of the Middle East, the Arab peoples will once again turn their backs on us, at a time when we have an extraordinary situation on our hands, a situation that you also failed to mention, Mr Verhofstadt: in Gaza, a demonstration has been held to support the Egyptians, and Hamas has prohibited that demonstration.

Concernant l’Égypte, Madame Ashton, une chose est évidente aujourd’hui: si nous ne réussissons pas à soutenir les Égyptiens dans ce processus de libération, les peuples du Moyen-Orient, les peuples arabes vont nous tourner le dos encore une fois, alors qu’aujourd’hui, nous avons une situation extraordinaire – vous ne l’avez pas citée, M. Verhofstadt, non plus –: il y a eu, à Gaza, une manifestation de soutien aux Égyptiens et le Hamas a interdit cette manifestation.


Takes the view that Europe should once again turn into a favourable location for investments and production, and become a world benchmark for innovation and growth; believes that financial institutions, be they public or private, must do their utmost to ensure that the financial markets work for the benefit of the real economy and of small and medium-sized enterprises;

estime que l'Europe doit redevenir un lieu propice à l'investissement et à la production et constituer une référence mondiale en matière d'innovation et de croissance; considère que les institutions financières, publiques comme privées, doivent s'efforcer de garantir que les marchés financiers œuvrent au bénéfice de l'économie réelle et des petites et moyennes entreprises;


137. Takes the view that Europe should once again turn into a favourable location for investments and production, and become a world benchmark for innovation and growth; believes that financial institutions, be they public or private, must do their utmost to ensure that the financial markets work for the benefit of the real economy and of small and medium-sized enterprises;

137. estime que l'Europe doit redevenir un lieu propice à l'investissement et à la production et constituer une référence mondiale en matière d'innovation et de croissance; considère que les institutions financières, publiques comme privées, doivent s'efforcer de garantir que les marchés financiers œuvrent au bénéfice de l'économie réelle et des petites et moyennes entreprises;


138. Takes the view that Europe should once again turn into a favourable location for investments and production, and become a world benchmark for innovation and growth; believes that financial institutions, be they public or private, must do their utmost to ensure that the financial markets work for the benefit of the real economy and of small and medium-sized enterprises;

138. estime que l'Europe doit redevenir un lieu propice à l'investissement et à la production et constituer une référence mondiale en matière d'innovation et de croissance; considère que les institutions financières, publiques comme privées, doivent s'efforcer de garantir que les marchés financiers œuvrent au bénéfice de l'économie réelle et des petites et moyennes entreprises;


The partner to which I am referring will get through its bad patch over time and will once again turn its attention to Latin America.

Le partenaire auquel je fais allusion sortira de sa mauvaise passe et accordera de nouveau son attention à l'Amérique latine.


Jean Chrétien once again turned a deaf ear.

Jean Chrétien a encore une fois fait la sourde oreille.




D'autres ont cherché : turn up again     once again turn     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'once again turn' ->

Date index: 2024-06-06
w