Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «once again witnessing » (Anglais → Français) :

Over 200 years ago, the first game was played on Long Pond and this weekend's hockey's home ice will once again witness a passionate celebration of our favourite winter sport.

La première partie de hockey a été disputée sur l'étang Long il y a plus de 200 ans. Ce week-end, l'endroit où le hockey a vu le jour sera une fois de plus un lieu où l'on célébrera avec passion notre sport d'hiver préféré.


In 2008, it once again witnessed total destruction.

En 2008, elle a une nouvelle fois été complètement détruite.


A few weeks ago, in Luvungi, the people from the North Kivu Province, in the eastern Democratic Republic of Congo, were once again witnesses or victims of disgraceful gang rapes perpetrated over a period of days by criminal gangs, the Democratic Forces for the Liberation of Rwanda (FDLR) and their local allies, the Mayi-Mayi.

Il y a quelques semaines, à Luvungi, les populations de la province du Nord Kivu, à l’Est de la République démocratique du Congo, ont à nouveau été témoins, victimes, de viols collectifs ignobles perpétrés pendant des jours par des groupes de criminels, les FDLR et leurs alliés locaux, les Maï-Maï.


– (PL) Mr President, after Vietnam’s temporary suspension in 2006 of its policy of repression and restriction of political and civil rights, we are once again witnessing a wave of arrests involving citizens who are considered ‘inconvenient’ by the authorities.

- (PL) Monsieur le Président, après la suspension temporaire par le Viêt Nam, en 2006, de sa politique de répression et de restriction des droits politiques et civiques, nous assistons une fois de plus à une vague d’arrestations impliquant des citoyens considérés comme «gênants» par les autorités.


Mr. Speaker, we have once again witnessed another example of the fruitful partnership between the new Government of Canada and the Government of Quebec.

Monsieur le Président, nous sommes encore témoins de la collaboration fructueuse entre le nouveau gouvernement du Canada et celui du Québec.


Mr. Speaker, this week we have once again witnessed members of the Liberal Party, including the member for Malpeque, and the member for Eglinton—Lawrence who supposedly aspires to lead his party, display arrogant views on the role of federalism Quebec.

Monsieur le Président, cette semaine, nous avons encore une fois entendu des membres du Parti libéral, dont le député de Malpeque et celui d'Eglinton—Lawrence, qui aspire à ce qu'on dit à diriger son parti, exposer des points de vue arrogants sur la place du fédéralisme au Québec.


– (FR) Madam President, Commissioner, ladies and gentlemen, at the beginning of December, we once again witnessed a tragic series of events in the Middle East. As time passes, there is a growing risk that the situation could spiral out of control.

- Madame la Présidente, Monsieur le Commissaire, Mesdames et Messieurs, en ce début décembre, les développements au Proche-Orient ont une fois de plus tourné à la tragédie avec le risque, toujours plus grand au fur et à mesure que le temps passe, que la situation devienne de plus en plus incontrôlable.


Fifty years on, we once again witnessed war on Europe’s doorstep with the recent crisis in Yugoslavia.

Récemment, avec la crise yougoslave, nous avons vu la guerre, après 50 ans, revenir frapper aux confins de l'Europe.


Once again, they were described as another step in the right direction, but once again witnesses appeared before the committee who claimed that they raised even more complicated legal and constitutional problems.

Ceux-ci ont aussi été qualifiés de pas dans la bonne direction mais, encore une fois, des témoins ont prétendu au comité qu'ils posaient des problèmes juridiques et constitutionnels encore plus compliqués.


As mentioned in the same study, since the unemployed end up depending on social security, we are once again witnessing a transfer of the deficit on the provinces.

La même étude souligne le fait que les chômeurs, puisqu'ils retombent plus tôt à charge de la sécurité sociale, c'est à un nouveau pelletage de déficit dans la cour des provinces auquel nous assistons.




D'autres ont cherché : ice will once     will once again     once again witness     once     once again     once again witnessed     were once     were once again     once again witnesses     once again witnessing     have once     have once again     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'once again witnessing' ->

Date index: 2021-07-19
w