Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Continue more than once
Detecting device is once more operational
Misuse of drugs NOS
Once more
Patient comes more than once a week
WYSIMOLWYG
What You See Is More Or Less What You Get

Traduction de «once more what » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
What You See Is More Or Less What You Get | WYSIMOLWYG [Abbr.]

WYSIMOLWYG [Abbr.]


Definition: This category should be used when two or more psychoactive substances are known to be involved, but it is impossible to assess which substance is contributing most to the disorders. It should also be used when the exact identity of some or even all the psychoactive substances being used is uncertain or unknown, since many multiple drug users themselves often do not know the details of what they are taking. | misuse of d ...[+++]

Définition: Cette catégorie doit être utilisée quand au moins deux substances psycho-actives sont utilisées, sans qu'il soit possible de déterminer laquelle est principalement en cause dans le trouble. Cette catégorie doit également être utilisée quand la nature exacte de certaines - voire de l'ensemble - des substances psycho-actives utilisées est incertaine ou inconnue, de nombreux consommateurs de drogues multiples ne sachant pas exactement eux-mêmes ce qu'ils prennent. | utilisation inadéquate de drogues SAI


detecting device is once more operational

réarmement du dispositif de détection


Patient comes more than once a week

présence du patient plus d'une fois par semaine




application for a temporary resident visa to enter Canada more than once

demande de visa de résident temporaire pour entrées multiples au Canada


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Once again, what is really bothering the authors of this initiative is the fact that, despite all the problems, threats, dangers and interference, the Venezuelan people have been an example of the fact that it is worth fighting and that it is possible to build a fairer, more democratic and more peaceful country, and world.

Ici encore, ce qui gêne vraiment les auteurs de cette initiative, c’est le fait que, malgré tous leurs problèmes, les menaces, les dangers et les ingérences, le peuple vénézuélien a prouvé que cela valait la peine de se battre et qu’il était possible de construire un pays, et même un monde, plus juste, plus démocratique et plus paisible.


I ask them to consider once more what, over this past six months, was, in their eyes, the main problem, one on which the Germans may perhaps be able to make progress, perhaps a word, a sentence, solidarity, the constitution, subsidiarity, or bureaucracy, but it should be brief and to the point. It should be a message. Perhaps that would help us make a little bit of progress.

Je lui demande de réfléchir une fois de plus à ce qui aura été, à ses yeux, le principal problème de ces six derniers mois, sur lequel l’Allemagne pourra éventuellement avancer. Peut-être un mot, une phrase: solidarité, Constitution, subsidiarité, bureaucratie - que sais-je encore?, mais elle doit être brève et précise. Ce doit être un message, qui nous aidera peut-être à faire quelques progrès.


The utterances that Mr Beckstein of the Bavarian CSU came out with in Tampere are shameful to say the least, and reveal once more what this man and substantial elements in his party actually believe.

Les déclarations faites à Tampere par M. Beckstein, du groupe CSU bavarois, sont une honte, pour ne pas dire plus, et montrent une fois encore ce que cet homme et de nombreux membres de son parti pensent réellement.


I want to underline once more what the honourable lady Member from the Group of the Greens/European Free Alliance said; particularly in Southern Sudan, there are certain economic interests that play an essential part in this conflict – reference has already been made to oil – and this involves not only China, but also, without doubt, European states, such as the country from which I come, for Germany, too, is heavily involved because of the plans for the building of a major railway line there.

Je voudrais revenir sur ce que l’honorable représentante du groupe des Verts/Alliance libre européenne a dit: au Sud-Soudan, certains intérêts économiques jouent un rôle essentiel dans le conflit - on a parlé du pétrole - et cela concerne non seulement la Chine, mais aussi, sans aucun doute, des pays européens.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
What is more, the Commission had already exceptionally established the existence of a legitimate expectation on the part of beneficiaries which precluded any reimbursement of aid once a period of about three years had elapsed between the Commission’s learning of the measure and its adopting its final decision (21).

D'ailleurs, la Commission aurait déjà exceptionnellement établi l'existence d'une confiance légitime du bénéficiaire s'opposant au remboursement de l'aide alors qu'un délai d'environ trois ans s'était écoulé entre la prise de connaissance de la mesure par la Commission et l'adoption de sa décision finale (21).


In view of the main reasons for what went wrong at BGB, key measures such as a radical reduction in the number of employees by more than half overall (from some 15 000 to some 6 500), the abandonment, reduction or systematic closure of high-risk business areas or business areas not belonging to the core business of a regional retail bank, better internal control mechanisms and leaner structures both in-house and in subsidiaries are, in the opinion of the Commission and its advisers, reasonable steps towards making the company p ...[+++]

Compte tenu des principales raisons des erreurs commises par BGB dans le passé, des mesures clés comme la réduction radicale du nombre de salariés de plus de la moitié (réduction d'environ 15 000 à environ 6 500), l'abandon, la réduction ou la fermeture systématique de secteurs à hauts risques ou de secteurs qui ne font pas partie des opérations essentielles d'une banque de détail régionale, de meilleures mécanismes de contrôle interne et des structures plus légères tant dans la banque elle‐même que dans les filiales sont, de l'avis de la Commission et de ses conseillers, des mesures raisonnables pour rétablir la rentabilité de l'entrepr ...[+++]


This is why I should like to ask the Commissioner once more what, in his opinion, are the advantages and disadvantages of including this stipulation, and I should also like to ask him if he could once again inform us of the current state of affairs in the negotiations involving third countries.

Je voudrais, dès lors, demander au commissaire quels sont les avantages et les inconvénients d'une telle subordination et je voudrais également lui demander s'il peut nous informer sur l'état d'avancement des négociations avec les pays tiers.


I am going to meet the French unions once more and I shall repeat once more what I have said on several occasions before that there is no question of privatising air traffic control. The aim is to improve how it operates, in conjunction with all parties concerned, first and foremost the air traffic controllers themselves who have to be the prime movers of any change".

« Je vais rencontrer les syndicats français et je leur répéterai, comme je l'ai déjà dit à plusieurs reprises, qu'il n'est pas question de privatiser le contrôle aérien : il s'agit d'en améliorer le fonctionnement, en collaboration avec toutes les parties concernées, et au premier chef les contrôleurs eux-mêmes qui doivent être les moteurs du changement».


Bill S-3 does not propose that any accused be punished more than once for the same crime but, rather, proposes that the accused be punished once for what the accused was not punished under the miscarried plea bargain agreement.

Le projet de loi S-3 ne propose pas qu'un accusé soit puni plus d'une fois pour le même crime, mais plutôt que l'accusé soit puni une fois pour le crime pour lequel il n'a pas été puni en vertu d'un accord sur le chef d'accusation qui n'était pas fondé sur des faits exacts.


2. At the request of the Member State referred to in the first subparagraph of paragraph 1 or on the initiative of the Commission, one or more Commission representatives may go at once to the place concerned to examine, in collaboration with the competent authorities, what measures have been taken, and shall issue an opinion on those measures.

2 . Un ou plusieurs représentants de la Commission peuvent, à la demande de l'État membre visé au paragraphe 1 premier alinéa ou à l'initiative de cette institution, se rendre immédiatement sur place pour examiner, en collaboration avec les autorités compétentes, les mesures prises et émettent un avis sur ces mesures .




D'autres ont cherché : wysimolwyg     continue more than once     misuse of drugs nos     once     once more what     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'once more what' ->

Date index: 2023-02-18
w