Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Chair of Committees of the Whole
Chair of Committees of the Whole House
Chairman of Committees of the Whole
Chairman of Committees of the Whole Ho
Chambers of the Speaker of the Senate
Conference of Speakers
Conference of Speakers of EU Parliaments
Deputy Speaker
Deputy Speaker and Chair of Committees of the Whole
Deputy Speaker and Chairman of Committees of the Whole
Deputy Speaker of Parliament
Deputy Speaker of the House of Commons
Deputy Speaker of the Riksdag
Senate Speaker's chambers
Senate Speaker's suite
Speaker of Parliament
Speaker of the Riksdag
Suite of the Speaker of the Senate
The Honourable Speaker
The Honourable the Speaker
Transvestic fetishism

Vertaling van "once the speaker " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Definition: The wearing of clothes of the opposite sex principally to obtain sexual excitement and to create the appearance of a person of the opposite sex. Fetishistic transvestism is distinguished from transsexual transvestism by its clear association with sexual arousal and the strong desire to remove the clothing once orgasm occurs and sexual arousal declines. It can occur as an earlier phase in the development of transsexualism. | Transvestic fetishism

Définition: Port de vêtements du sexe opposé, principalement dans le but d'obtenir une excitation sexuelle et de créer l'apparence d'une personne du sexe opposé. Le travestisme fétichiste se distingue du travestisme transsexuel par sa nette association avec une excitation sexuelle et par le besoin de se débarrasser des vêtements une fois l'orgasme atteint et l'excitation sexuelle retombée. Il peut survenir en tant que phase précoce du développement d'un transsexualisme. | Fétichisme avec travestisme


Conference of Presidents of Parliaments of the European Union | Conference of Speakers | Conference of Speakers of EU Parliaments | Conference of Speakers of the Parliaments of the European Union

Conférence des Présidents des Parlements de l'Union européenne


Deputy Speaker and Chair of Committees of the Whole [ Deputy Speaker and Chairman of Committees of the Whole | Deputy Speaker of the House of Commons | Deputy Speaker | Chair of Committees of the Whole | Chairman of Committees of the Whole | Chair of Committees of the Whole House | Chairman of Committees of the Whole Ho ]

vice-président et président des comités pléniers [ vice-présidente et présidente des comités pléniers | vice-président de la Chambre des communes | vice-présidente de la Chambre des communes | président des comités pléniers | présidente des comités pléniers | Orateur adjoint | Orateur suppléant de la Chambre ]


Senate Speaker's chambers [ Senate Speaker's suite | chambers of the Speaker of the Senate | suite of the Speaker of the Senate ]

appartements du Président du Sénat [ suite du Président du Sénat ]


A rare anomaly with characteristics of fixation of the scapula to the first rib, resulting in a cosmetic deformity with rounding of the shoulders and loss of the anterior clavicular contour. It has been described only once in several members of a sin

raccourcissement congénital du ligament costo-coracoïde


the Honourable Speaker [ the Honourable the Speaker ]

l'honorable Président [ l'honorable Présidente | Son Honneur le Président | Son Honneur la Présidente ]


Speaker of Parliament | Speaker of the Riksdag

président du Parlement


Deputy Speaker of Parliament | Deputy Speaker of the Riksdag

vice-président du Parlement
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
3. once the Speaker has interrupted proceedings pursuant to paragraph 1, the bells to call in the Senators shall ring only once and for fifteen minutes, without the further ringing of the bells in relation to any subsequent standing votes requested under this order;

3. une fois que le Président a interrompu les délibérations conformément au paragraphe 1, la sonnerie appelant les sénateurs n'est déclenchée qu'une fois, pendant quinze minutes, et ne se fera pas entendre de nouveau pour les votes demandés subséquemment en vertu de cet ordre;


Once the basic relationship of confidentiality and trust with certain officials of the House has been breached and once the Speaker has ruled that everything is all right, that there is no problem, that there will be no discussion and no attempt to find a solution, there is no other option for us, as members of an opposition party, than to say that we think the Speaker did not give a good ruling and that, consequently, we cannot have confidence in that ruling.

Il n'y a pas d'autres solutions pour nous, parlementaires, membres d'un parti de l'opposition, une fois que le lien fondamental de confidentialité et de confiance avec certains membres du personnel de la Chambre est rompu et que le Président dit que tout cela est correct, qu'il n'y a pas de problème, qu'on n'en parlera pas et qu'on n'essaiera pas de trouver une solution, que de dire que le Président, selon nous, n'a pas rendu une bonne décision et que, conséquemment, nous ne pouvons avoir confiance en la décision qu'il a rendue.


The decision to recall is taken by the Speaker, after consultation with the government and once the Speaker is satisfied that the public interest would be served by an earlier meeting of the House.

La décision de rappeler la Chambre est prise par le Président, de concert avec le gouvernement, s’il a la conviction que c’est dans l’intérêt public .


Once again, I would like to thank all the speakers. Indeed, I believe that the European Parliament has a crucial role to play in the fight against this major scourge.

Et je remercie encore une fois tous les orateurs, considérant, en effet, que le Parlement européen a un rôle majeur à jouer dans la lutte contre ce grand fléau.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
There must be no hunger or want: that is something that all of the speakers this morning have once again clearly emphasised.

La faim et le besoin ne doivent pas exister: c’est un point sur lequel tous les intervenants ont à nouveau insisté ce matin.


There must be no hunger or want: that is something that all of the speakers this morning have once again clearly emphasised.

La faim et le besoin ne doivent pas exister: c’est un point sur lequel tous les intervenants ont à nouveau insisté ce matin.


That is to say, firstly, the obligatory declaration of all raw materials, with a tolerance level of 15%, and the obligation of feed producers to communicate the exact percentages, whenever required by animal farmers, to which I believe we should add a time limit, set previously in this legislation, and, secondly, the positive list – which all the previous speakers have mentioned – which the Commission must present before the end of 2002, once the viability studies have been carried out.

À savoir : tout d'abord, la déclaration obligatoire de toutes les matières premières, avec une marge de tolérance de 15 %, et l'obligation pour les producteurs d'aliments de communiquer les pourcentages exacts, dès lors qu'ils sont demandés par les éleveurs de bétail, et pour lesquels je pense qu'il faudrait ajouter un délai, qui figurait auparavant dans cette législation et, ensuite, la liste positive - dont ont parlé tous les orateurs qui m'ont précédée - que la Commission doit présenter avant la fin 2002, dès que les études de viabilité auront été réalisées.


Through the generosity of the Speaker of the Senate, a chair which was once the Speaker's chair in the Manitoba legislature has been presented to the new legislative assembly in Nunavut.

Grâce à la générosité du Président du Sénat, l'ancien fauteuil du Président de l'Assemblée législative du Manitoba a été offert à la nouvelle Assemblée législative du Nunavut.


The joint visit by Mr Ahmed Qurie and Mr Avraham Burg, Speaker of the Palestinian Legislative Council and Speaker of the Knesset respectively, in this House during our September part-session proved this once again.

La présence conjointe de M. Ahmed Qurie et de M. Avraham Burg, respectivement président du Conseil législatif palestinien et président de la Knesset, ici même, lors de notre période de session de septembre, en a donné une fois de plus la preuve.


3. once the Speaker has interrupted proceedings pursuant to paragraph 1, the bells to call in the Senators shall ring only once and for fifteen minutes, without the further ringing of the bells in relation to any subsequent standing votes requested under this order;

3. une fois que le Président a interrompu les délibérations conformément au paragraphe 1, la sonnerie appelant les sénateurs n'est déclenchée qu'une fois, pendant quinze minutes, et ne se fera pas entendre de nouveau pour les votes demandés subséquemment en vertu de cet ordre;


w