Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "one another very kindly gave " (Engels → Frans) :

Senator Fraser, who is such a good communicator and so interested in ensuring we all communicate with one another, very kindly gave us several good examples the other day of misunderstandings in debate where a French word may be misinterpreted or misunderstood by one of us.

Madame le sénateur Fraser, qui est une communicatrice consommée et qui cherche à nous persuader de mieux communiquer les uns avec les autres, nous a aimablement présenté, l'autre jour, plusieurs bons exemples de malentendus causés par une mauvaise interprétation d'un terme français.


So we worked together all day, then we drafted a report and sent the list of questions — there were in fact two lists — to all candidate parties, except one that very kindly responded and, since September, we have been seeing what has been done in relation to the long list of promises made by the municipal parties.

Nous avons donc travaillé ensemble toute une journée. Ensuite, nous avons rédigé un rapport et nous avons envoyé cette liste de questions — en fait, il y avait deux listes — à tous les partis candidats, sauf un qui a très aimablement répondu, et depuis septembre, nous sommes en train de voir ce qui a été réalisé sur la longue liste de promesses faites par les partis municipaux.


We had Minister Adriana Mejia here as well, who very kindly gave us some statistics of the great progress that has been made.

Nous avons aussi entendu la ministre Adriana Mejia, qui a été bien bonne de nous donner des statistiques sur les progrès fantastiques qui ont été réalisés.


– (ES) Madam President, the first question, on pensioners who own property in Spain, is very similar to another question put to me previously, and the response is very similar to the one I gave previously.

– (ES) Madame la Présidente, la première question, sur les retraités qui possèdent un bien immobilier en Espagne, est très proche d’une autre question qui m’a été posée précédemment, aussi ma réponse est-elle très proche de celle que j’ai donnée à ce moment-là.


In the motion for a resolution presented by Mr Gargani, on behalf of the Committee on Legal Affairs, there is another very interesting proposal, and that is that it is not just a matter of the European Parliament cooperating with the Commission in the negotiations at the Hague Conference, but also of setting up a kind of parliamentary forum – a job that this Parliament could do – which would bring us together with members of national parliaments.

La proposition de résolution présentée par M. Gargani, au nom de la commission des affaires juridiques, comporte également un autre volet très intéressant, à savoir qu’il ne s’agit pas uniquement de la coopération du Parlement européen avec la Commission dans le cadre des négociations de la Conférence de La Haye, mais également de la mise en place d’une sorte de forum parlementaire - une tâche dont pourrait s’acquitter cette Assemblée - qui rassemblerait les députés européens et les députés des parlements nationaux.


In the motion for a resolution presented by Mr Gargani, on behalf of the Committee on Legal Affairs, there is another very interesting proposal, and that is that it is not just a matter of the European Parliament cooperating with the Commission in the negotiations at the Hague Conference, but also of setting up a kind of parliamentary forum – a job that this Parliament could do – which would bring us together with members of national parliaments.

La proposition de résolution présentée par M. Gargani, au nom de la commission des affaires juridiques, comporte également un autre volet très intéressant, à savoir qu’il ne s’agit pas uniquement de la coopération du Parlement européen avec la Commission dans le cadre des négociations de la Conférence de La Haye, mais également de la mise en place d’une sorte de forum parlementaire - une tâche dont pourrait s’acquitter cette Assemblée - qui rassemblerait les députés européens et les députés des parlements nationaux.


I tell them I am not married, that I have a partner whose name is Max, we have been together for seven years and love one another very much, we want to spend the rest of our lives together and that relationship is very important to us and is the most important relationship in my life.

Je leur dis que je ne suis pas marié, que j'ai un partenaire qui s'appelle Max, que nous sommes ensemble depuis sept ans et que nous nous aimons beaucoup, que nous voulons passer le reste de notre vie ensemble et que cette relation est très importante pour nous et qu'elle est la plus importante dans ma vie.


Despite the extremely difficult conditions of your imprisonment, you found the courage to take advantage of these circumstances to develop strategies for resistance, to study languages and law and also to write wonderful poems and paint pictures which you very kindly gave to me just now.

En dépit des conditions tellement difficiles de votre incarcération, vous avez trouvé le courage de mettre ces circonstances à profit pour élaborer des stratégies de résistance, étudier les langues et le droit et, aussi, rédiger de merveilleux poèmes et peindre des tableaux que vous avez eu la très grande délicatesse de me donner tout à l’heure.


Mrs. Pierrette Venne (Saint-Hubert, BQ): Mr. Speaker, the renowned artist Antonio Grediaga Kieff recently very kindly gave the town of Saint-Bruno-de-Montarville one of his sculptures.

Mme Pierrette Venne (Saint-Hubert, BQ): Monsieur le Président, récemment, l'artiste réputé Antonio Grediaga Kieff a remis gracieusement à la ville de Saint-Bruno-de-Montarville l'une de ses sculptures.


Even more important – as Mr Poettering told the House earlier on, and other speakers have referred to this – last night the PPE-DE Group heard Yelena Bonner describe the situation in Russia today: Mr Putin came to Stockholm, Mr Persson gave him a cheque for EUR 100 million, the very next week Mr Putin begins yet another crack-down on the media.

Plus important même - comme M. Poettering l’a déclaré plus tôt au Parlement, et d’autres orateurs y ont fait référence -, la nuit dernière, le groupe parlementaire PPE-DE a entendu Yelena Bonner décrire la situation actuelle en Russie : M. Poutine est venu à Stockholm, M. Persson lui a remis un chèque de EUR 100 millions ; la semaine suivante, M. Poutine commençait à prendre de nouvelles mesures de répression contre les médias.




Anderen hebben gezocht naar : one another     one another very     very kindly     very kindly gave     has been done     worked together     one that very     have     gave us some     who very     who very kindly     similar to another     very     one i gave     there is another     another very     kind     years and love     love one another     one another very     i have     which you very     you very kindly     kieff recently very     recently very kindly     even     begins yet another     persson gave     one another very kindly gave     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'one another very kindly gave' ->

Date index: 2022-10-03
w