If the receiving payment service provider does not have all the information it needs to inform the payer, it shall within two days ask either the consumer, or, where needed, the transferring payment service provider after asking the consumer for permission, to provide the missing information;
Si le prestataire de services de paiement destinataire ne dispose pas de toutes les informations dont il a besoin pour informer les payeurs, il demande, dans un délai de deux jours, soit au consommateur, soit, le cas échéant, au prestataire de services de paiement transmetteur, sur autorisation du consommateur, de lui fournir les informations manquantes;