Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
DEU; DE
Democratic Republic of Germany
East Germany
FRG
Federal Republic of Germany
Former GDR
GDR
German Democratic Republic
German Federal Republic
Germany
Naples I
Reunification of Germany
Unification of Germany
West Germany

Vertaling van "one germany " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
German Democratic Republic [ Democratic Republic of Germany | East Germany | former GDR | GDR | East Germany(STW) ]

Allemagne RD [ Allemagne de l'Est | ancienne RDA | RDA | République démocratique allemande ]


Germany [ Federal Republic of Germany | FRG | German Federal Republic | West Germany ]

Allemagne [ Allemagne de l'Ouest | Allemagne fédérale | Allemagne RF | République fédérale d'Allemagne | RFA ]


unification of Germany [ reunification of Germany ]

unification de l'Allemagne [ réunification de l'Allemagne ]


Convention between Belgium, the Federal Republic of Germany, France, Italy, Luxembourg and the Netherlands on Assistance between Customs Administrations | Convention between Belgium, the Federal Republic of Germany, France, Italy, Luxembourg and the Netherlands on the Provision of Mutual Assistance by their Customs Authorities | Naples I

Convention entre la Belgique, la République fédérale d'Allemagne, la France, l'Italie, le Luxembourg et les Pays-Bas pour l'assistance mutuelle entre les administrations douanières respectives


Federal Republic of Germany | Germany

la République fédérale d'Allemagne | l'Allemagne


Convention between the Federal Republic of Germany and the United States of America for the Avoidance of Double Taxation and the Prevention of Fiscal Evasion with respect to Taxes on Income and Capital and to certain other Taxes

Convention conclue entre la république fédérale d'Allemagne et les Etats-Unis d'Amérique en vue d'éviter une double imposition et de prévenir l'évasion fiscale, en ce qui concerne les impôts sur les revenus et sur les capitaux et certaines autres taxes


Agreement between the United Kingdom, Canada, Australia, New Zealand, the Union of South Africa, India and Pakistan of the One Part and the Federal Republic of Germany of the Other Part regarding the War Cemeteries, Graves and Memorials of the British Com

Accord entre le Royaume-Uni, le Canada, l'Australie, la Nouvelle-Zélande, l'Union sud-africaine, l'Inde et le Pakistan, d'une part, et la République fédérale d'Allemagne, d'autre part, concernant les cimetières, sépultures et monuments de guerre des pays


Canada/Federal Republic of Germany Tourism Exchange Program [ Canada/Federal Republic of Germany Tourism Exchange Programme ]

Programme d'échanges touristiques Canada/République fédérale d'Allemagne


Canada-Germany Tax Agreement Act, 1982 [ An Act to implement an agreement between Canada and the Federal Republic of Germany for the avoidance of double taxation with respect to taxes on income and certain other taxes ]

Loi de 1982 sur l'Accord Canada-Allemagne en matière d'impôts [ Loi de mise en œuvre d'un accord conclu entre le Canada et la République fédérale d'Allemagne en vue d'éviter les doubles impositions en matière d'impôts sur le revenu et de certains autres impôts ]


Federal Republic of Germany | Germany [ DEU; DE | DEU; DE ]

République fédérale d'Allemagne | Allemagne [ DEU; DE | DEU; DE ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
China is one, Germany is another; it is the nature of a large country.

C'est le cas de la Chine, ainsi que de l'Allemagne; c'est ce que fait un grand pays par nature.


After the Commission issued a reasoned opinion, Germany amended the Law on Inheritance and Gift Tax and, since December 2011, has granted non-residents the possibility to be treated, upon request, in Germany as tax residents for the purposes of gift and inheritance tax. However, this option does not, in view of the Commission, eliminate the infringement.

Après que la Commission a émis un avis motivé, l'Allemagne a modifié sa loi sur les droits de succession et de donation et, depuis décembre 2011, elle accorde aux non-résidents la possibilité de demander à être traités en Allemagne comme des résidents fiscaux aux fins des droits de succession et de donation. Toutefois, du point de vue de la Commission, cette faculté ne met pas un terme à l'infraction.


On 10 February 2012, the Commission received a notification of a proposed concentration pursuant to Article 4 of Council Regulation (EC) No 139/2004 (1) by which NIH (Guernsey) Limited (‘NIH’, Guernsey), controlled by Nomura Holdings, Inc (‘Nomura’, Japan), acquires within the meaning of Article 3(1)(b) of the Merger Regulation control of Hamburger Lebensversicherung Aktiengesellschaft (‘HLV’, Germany), Delta Lloyd Pensionskasse Aktiengesellschaft (‘DLP’, Germany), Delta Lloyd Anlagemanagement GmbH (‘DLA’, Germany), and Delta Lloyd Lebensversicherung Aktiengesellschaft (‘DLL’, Germany), by way of purchase of shares.

Le 10 février 2012, la Commission a reçu notification, conformément à l’article 4 du règlement (CE) no 139/2004 du Conseil (1), d'un projet de concentration par lequel l’entreprise NIH (Guernsey) Limited («NIH», Guernesey), contrôlée par Nomura Holdings, Inc («Nomura», Japon), acquiert, au sens de l'article 3, paragraphe 1, point b), du règlement CE sur les concentrations, le contrôle de Hamburger Lebensversicherung Aktiengesellschaft («HLV», Allemagne), de Delta Lloyd Pensionskasse Aktiengesellschaft («DLP», Allemagne), de Delta Lloyd Anlagemanagement GmbH («DLA», Allemagne) et de Delta Lloyd Lebensversicherung Aktiengesellschaft («DLL» ...[+++]


Since Germany has failed to take all the necessary measures to fully comply with the Court's judgement, the Commission has now decided to bring the case before the Court again and will ask the Court to impose financial penalties on Germany of € 31 114.72 per day from the date of the initial Court ruling until Germany complies with the 2007 judgement or until the second Court ruling whichever comes first, as well as € 282 725.10 per day from the date of the second Court ruling until Germany has brought the Volkswagen law into line with EU rules.

L'Allemagne ayant omis de prendre toutes les mesures pour se conformer pleinement à l'arrêt de la Cour, la Commission a décidé de saisir une nouvelle fois la Cour de cette affaire, et de lui demander d'imposer une astreinte journalière de 31.114,72 € à l'Allemagne pour la période entre le premier arrêt de la Cour et le moment où ce pays se mettra en conformité avec l'arrêt de 2007 ou, s'il est pris plus tôt, le deuxième arrêt de la Cour, ainsi qu'une astreinte journalière de 282.725,10 € pour la période entre le deuxième arrêt de la Cour et le moment où l'Allemagne aura mis la loi Volkswagen en conformité avec les règles européennes.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
From the date cited by Germany (29 August 2001) until the opening of the formal investigation procedure (20 October 2005) the Commission addressed at least three requests for information to Germany and held a meeting with representatives from Germany.

Entre la date citée par l’Allemagne (29 août 2001) et l’ouverture de la procédure formelle d’examen (20 octobre 2005), la Commission a adressé au moins trois demandes d’information à l’Allemagne et a tenu une réunion avec des représentants de ce pays.


-The offender must not constitute a threat to the public (Germany) or there must be no counter-arguments based on a serious risk for society (Belgium); this condition is evaluated on the basis of the following criteria: possibilities for reintegrating the offender (Belgium), offender's personality (Belgium, Germany), offender's conduct during detention (Belgium, Spain, Finland, Greece, Italy), risk that offender will re-offend (Belgium, Germany), offender's attitude to victims (Belgium), seriousness of offence (Germany).

-le condamné ne doit pas présenter un danger pour le public (Allemagne) ou « absence de contre-indications impliquant un risque sérieux pour la société » (Belgique); cette condition est évaluée en tenant compte des critères suivants: possibilités de reclassement du condamné (Belgique), la personnalité du condamné (Belgique, Allemagne), le comportement du condamné pendant sa détention (Belgique, Espagne, Finlande, Grèce, Italie), le risque de voir l'intéressé commettre de nouvelles infractions (Belgique, Allemagne), l'attitude du condamné à l'égard des victimes (Belgique), la gravité du délit (Allemagne).


Whilst there are signs of new developments in the policies on prevention and activation (Sweden and the Netherlands), review of tax and benefit systems (Germany, Ireland, the Netherlands and the United Kingdom), reform of the Public Employment Services (Austria, Denmark, Italy and Germany), entrepreneurship (Ireland, Spain, Finland, Germany, Belgium, Luxembourg, Sweden and Greece) and working time arrangements (Germany, Ireland, Denmark and the Netherlands), other key policy areas have barely been touched by gender mainstreaming, such as active ageing, combating bottlenecks, development of e-learning and lifelong learning.

Certains signes révèlent de nouvelles évolutions des politiques relatives à la prévention et à l'activation (Suède et Pays-Bas), à la révision des systèmes de fiscalité et de prestations (Allemagne, Irlande, Pays-Bas et Royaume-Uni), à la réforme des services publics de l'emploi (Autriche, Danemark, Italie et Allemagne), à l'esprit d'entreprise (Irlande, Espagne, Finlande, Allemagne, Belgique, Luxembourg, Suède et Grèce) et aux modalités relatives au temps de travail (Allemagne, Irlande, Danemark et Pays-Bas).


"Austria and Belgium Austria and Germany Austria and Spain Austria and France Austria and Ireland Austria and Luxembourg Austria and the Netherlands Austria and Portugal Austria and the United Kingdom Austria and Finland Austria and Iceland Austria and Norway Austria and Sweden Finland and Belgium Finland and Germany Finland and Spain Finland and France Finland and Ireland Finland and Luxembourg Finland and the Netherlands Finland and Portugal Finland and the United Kingdom Finland and Iceland Finland and Norway Finland and Sweden Iceland and Belgium Iceland and Germany Iceland and Spain Iceland and France Iceland and Luxembourg Iceland ...[+++]

"Autriche et Belgique Autriche et Allemagne Autriche et Espagne Autriche et France Autriche et Irlande Autriche et Luxembourg Autriche et Pays-Bas Autriche et Portugal Autriche et Royaume-Uni Autriche et Finlande Autriche et Islande Autriche et Norvège Autriche et Suède Finlande et Belgique Finlande et Allemagne Finlande et Espagne Finlande et France Finlande et Irlande Finlande et Luxembourg Finlande et Pays-Bas Finlande et Portugal Finlande et Royaume-Uni Finlande et Islande Finlande et Norvège Finlande et Suède Islande et Belgique Islande et Allemagne Islande et Espagne Islande et France Islande et Luxembourg Islande et Pays-Bas Islan ...[+++]


- 4 - - Electricity interconnections: - Ireland-United Kingdom (1995); - Greece-Italy (1993); - reinforcing interconnections (1991-95) between: - France and Spain-Portugal; - France and Germany-Belgium-Italy-Switzerland; - Italy and Austria-Switzerland; - Germany and Netherlands-Denmark-Austria; - reinforcing internal interconnections in Belgium, France, Germany and the Netherlands. - Gas interconnections: - introduction of natural gas in Greece (1993) and Portugal (1994); - interconnections Ireland-United Kingdom (1993) and France-Spain-Portugal; - Midal project between Emden and Ludwigshaven (Germany) and "Zeepipe" project (Belgium), whose purp ...[+++]

- L'électricité : - interconnexion Irlande/Royaume Uni (1995) - interconnexion Grèce-Italie (1993) - renforcement d'interconnexions (1991-1995) : à l'intérieur de la Communauté: - France vers Espagne et Portugal - France vers Allemagne, Belgique, Italie, Suisse - Italie vers Autriche et Suisse - Allemagne vers Pays-Bas, Danemark et Autriche à l'intérieur de certains pays: - en Allemagne, France, Belgique et Pays-Bas - Le gaz : - introduction du gaz naturel en Grèce (1993) et au Portugal(1994) - interconnexion Irlande/Royaume-Uni (1993) et France/ Espagne- Portugal - projets "Midal" entre Emden et Ludwigshaven (Allemagne) et "Zeepipe" (Be ...[+++]


Wood and paper industry: CRCI Bourgogne France Hartmann Flinsch Germany Müller, Szymczak Co Germany PWA GmbH Germany Richard Anders Germany Top Chair Greece Irish Forestry Board Ireland Timmerfabrik Rijssen Netherlands Luis Jose Fernandes Portugal CEASA Spain Henry Venables UK Footwear and clothing industry: Euro-tex ex France Hako Schuh Germany Schein Orthopädic Service Germany Dubarry Shoes Ireland Centro Promozionale Calzaturiero del Veneto Italy Centrum voor Orthopedietechniek Netherlands Clarks International UK K Shoes UK Slimma ...[+++]

Secteur du bois et du papier CRCI Bourgogne France Hartmann Flinsch Allemagne Müller, Szymczak Co Allemagne PWA GmbH Allemagne Richard Anders Allemagne Top Chair Grèce Irish Forestry Board Irlande Timmerfabrik rijssen Pays-Bas Luis Jose Fernandes Portugal CEASA Espagne Henry Venables Royaume-Uni Secteurs de la chaussure et du vêtement Euro-tex ex France Hako Schuh Allemagne Schein Orthopädic Service Allemagne Dubarry Shoes Irlande Centro Promozionale Calzaturiero del Veneto Italie Centrum voor Orthopedietechniek Pays-Bas Clarks Intern ...[+++]




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'one germany' ->

Date index: 2024-06-14
w