Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Author
Complete technical tasks with great care
Great Socialist People’s Libyan Arab Jamahiriya
Great egret
Great white egret
Great white heron
Lead zoo keeper
Libya
Libyan Arab Jamahiriya
Literary profession
Management of a business with great care
Managing a business with great care
Operating a business with great care
Overseeing a business with great care
Perform a technical task with great care
Perform technical tasks with great care
Performing technical tasks with great care
Poet
Team leader - African section
Team leader - great apes
Team of International Envoys
United Kingdom
United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland
Writer
Zoo section leader

Vertaling van "one great poet " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
complete technical tasks with great care | performing technical tasks with great care | perform a technical task with great care | perform technical tasks with great care

effectuer des tâches techniques avec le plus grand soin


management of a business with great care | operating a business with great care | managing a business with great care | overseeing a business with great care

gérer une entreprise avec le plus grand soin


International Team of Special Envoys for the Great Lakes | Team of International Envoys | Team of International Envoys and Representatives for the Great Lakes region of Africa | Team of International Envoys for the Great Lakes Region | Team of Special Envoys to the Great Lakes region of Africa

équipe des envoyés spéciaux pour la région des Grands Lacs de l’Afrique | groupe des envoyés spéciaux pour la région des Grands Lacs


Treaty between the Kingdom of Belgium, the Federal Republic of Germany, the French Republic, the Italian Republic, the Grand Duchy of Luxembourg, the Kingdom of the Netherlands (Member States of the European Communities), the Kingdom of Denmark, Ireland, the Kingdom of Norway and the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland concerning the accession of the Kingdom of Denmark, Ireland, the Kingdom of Norway and the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland to the European Economic Community and to the European Ato ...[+++]

Traité relatif à l'adhésion à la Communauté économique européenne et à la Communauté européenne de l'énergie atomique du Royaume de Danemark, de l'Irlande, du Royaume de Norvège et du Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord


great egret | great white egret | great white heron

grande aigrette


This syndrome has characteristics of Hirschsprung disease and absence or hypoplasia of the nails and distal phalanges of the thumbs and great toes (type D brachydactyly). It has been described in four males from one family (two brothers and two mater

syndrome de maladie de Hirschsprung-brachydactylie type D


literary profession [ author | poet | writer ]

profession littéraire [ auteur | écrivain | poète ]


Libya [ Great Socialist People’s Libyan Arab Jamahiriya | Libyan Arab Jamahiriya ]

Libye [ Jamahiriya arabe libyenne populaire et socialiste ]


lead zoo keeper | team leader - great apes | team leader - African section | zoo section leader

cheffe de section en parc zoologique | responsable animalier | chef de section en parc zoologique | responsable animalière


United Kingdom [ United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland ]

Royaume-Uni [ Grande-Bretagne | Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d’Irlande du Nord ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Again, one of my heroines was Pauline Johnson, one of Canada's great poets, and that is how I first learned poetry and ultimately came here and passed the poet laureate bill.

Par ailleurs, l'une de mes héroïnes était Pauline Johnson, l'une des grandes poétesses du Canada et c'est à travers elle que j'ai appris à aimer la poésie, ce qui m'a amené à faire adopter ici la Loi sur le poète officiel.


A great poet and a famous Russian dissident, Alexandr Galich, one of those eight heroes who demonstrated on Red Square in 1968 against the invasion of Prague, was the author of this great phrase: Отечество в опасности!

Un grand poète et célèbre dissident russe, Alexander Galich, un de ces huit héros qui ont manifesté en 1968 sur la Place Rouge contre l’invasion de Prague, est l’auteur de cette formidable expression: «Отечество в опасности!


And today’s debate has demonstrated that the Danube can create peace between states that have disagreements and tension, as our great poet Attila József once said.

Et le débat d’aujourd’hui a démontré que le Danube pouvait amener la paix entre les États qui ont des désaccords et connaissent des tensions, comme notre grand poète Attila József l’a dit un jour.


Paul Valéry, who was a great poet, and therefore perhaps also a great European, said that a poem is never finished, only abandoned.

Paul Valéry – qui était un grand poète et dès lors peut-être aussi un grand Européen – disait qu'un poème ne s'achève jamais, on ne fait que l'abandonner.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In summary, Mr President, I think that it was Paul Valéry, who was a great poet and, perhaps therefore a great European, who wrote that a poem is never finished, only abandoned.

En résumé, M. le Président, je pense que c'est Paul Valéry, qui était un grand poète et donc peut-être un grand Européen, qui a écrit qu'on ne termine jamais un poème, on l'abandonne.


Having expressed that wish, I would like to conclude with an imagined dialogue between Jean Monnet and the Spanish poet Antonio Machado, one of our great poets, who died in exile and who wrote a poem every Spaniard knows:

Ayant exprimé ce vœu, je souhaite conclure par un dialogue imaginaire entre Jean Monnet et le poète espagnol Antonio Machado, un de nos très grands poètes, qui est mort en exil et a écrit un poème que tout Espagnol connaît par cœur:


Honourable senators, it is to question, to seek, and as one great poet once said, it is not to yield to the dark, dank impulses of the human condition.

Honorables sénateurs, il s'agit de poser des questions, de chercher et, comme un grand poète l'a déjà dit, de ne pas céder aux motivations sombres de la condition humaine.


This great poet, painter, writer, playwright, film-maker and teacher, this great Acadian, has always been able to trigger very strong emotions, both good and bad, in each one of us.

Poète, artiste-peintre, écrivain, dramaturge, cinéaste, professeur, ce grand Acadien a toujours su nous toucher — pour le mieux ou pour le pire parfois.


The one thing I recognize about poetry is that to be a great poet you need a great audience.

Ce que je sais de la poésie, c'est que pour devenir un grand poète, il faut avoir un grand auditoire.


I would prefer to have a superb francophone, who is a great poet, or an aboriginal, or somebody who speaks Chinese, writing in their language, and select that person as opposed to dealing with the question of trying to accumulate the creative talents into one person.

Je préférerais avoir un grand poète francophone, ou un autochtone, ou un poète de langue chinoise, qui écrit dans sa langue maternelle; je choisirais cette personne plutôt que d'essayer de trouver quelqu'un qui cumulerait tous les talents créatifs.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'one great poet' ->

Date index: 2024-06-04
w