Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
One person in our world goes blind every five seconds.

Vertaling van "one person goes blind every " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
On equal terms: the social integration of handicapped persons, a challenge for every one

A part égale : l'intégration sociale des personnes handicapées, un défi pour tous
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
One person goes blind every five seconds.

Une personne devient aveugle toutes les cinq secondes.


One person goes blind every five seconds and one child goes blind every 60 seconds.

Toutes les cinq secondes, une personne perd la vue, et toutes les minutes, un enfant perd la vue.


Worldwide, one in eight persons goes hungry every day - mostly in Sub-Saharan Africa and in southern Asia.

Sur notre planète, chaque jour, une personne sur huit ne mange pas à sa faim - essentiellement en Afrique subsaharienne et en Asie du Sud.


Yet almost one billion people still live on less than 1 euro per day; every day on our planet one person in every eight goes to bed on an empty stomach; over a third of the world population still has no access to the essential medicines that address their priority health needs; around one billion people, i.e. one third of the world's urban population, live in shanty towns.

Mais il reste encore près d'un milliard d'êtres humains qui vivent avec moins de 1 euro par jour; chaque jour sur terre 1 personne sur 8 se couche le ventre vide; plus du tiers de la population mondiale n'a toujours pas accès aux médicaments essentiels qui répondent aux besoins de santé prioritaires; environ 1 milliard de personnes vivent dans des bidonvilles, soit un tiers de la population urbaine mondiale.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
It goes without saying that the constitution of every Member State should reflect and comply with the European values of freedom, democracy, equality, rule of law, human dignity and respect of human rights, including the rights of persons belonging to minorities, without discrimination, as laid down in Article 2 of the Treaty.

Il va sans dire que la Constitution de chaque État membre doit se conformer aux valeurs européennes de respect de la dignité humaine, de liberté, de démocratie, d’égalité, de l’état de droit, ainsi que de respect des droits de l’homme, y compris des droits des personnes appartenant à des minorités, sans discrimination, comme le prévoit l’article 2 du traité.


One child goes blind every minute, whether due to lack of sanitation, nutrition, education or health care.

Un enfant le devient chaque minute, à cause de problèmes sanitaires, de nutrition, d'éducation ou de santé.


One person in our world goes blind every five seconds.

De nos jours, toutes les cinq secondes, une personne devient aveugle dans le monde.


However, I have also supported important amendments stating, for example, that post must be collected from, and distributed to, every physical or legal person’s residence or premises every weekday and that, in a deregulated market exposed to competition, there must be an obligation to make cost-free services available to blind and visually impaired people.

Cependant, j’ai également soutenu d’importants amendements affirmant, par exemple, que le courrier doit être levé et distribué au domicile ou dans les locaux de toute personne physique ou morale tous les jours de la semaine et que, dans un marché déréglementé exposé à la concurrence, il convient d’assurer l’obligation de garantir la prestation de services postaux gratuits aux personnes aveugles et malvoyantes.


I was not previously acquainted with this case, but it goes without saying that human rights – those of every traveller as much as of every other person – must be upheld everywhere.

Je n’étais pas au courant de ce cas mais il va sans dire que les droits de l’homme - ceux de tous les voyageurs et de toute autre personne - doivent être protégés partout.


To further illustrate my point of the small number of firearms involved in deaths in this country, I would offer the fact that in 1991 only one person out of every 400,000 Canadians died as a result of a fatal gun accident compared to one person out of every 14,000 who died as a result of a fall.

Pour illustrer davantage mon point de vue du faible nombre d'armes à feu impliquées dans des décès au Canada, je dirai qu'en 1991 seulement une personne sur 400 000 est décédée des suites d'un accident causé par une arme à feu, contre une personne sur 14 000, des suites d'une chute.




Anderen hebben gezocht naar : one person goes blind every     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'one person goes blind every' ->

Date index: 2022-10-11
w