Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Occupational science
Occupational sciences
Study of every-day-activity
Study of everyday activity

Traduction de «one sortie every » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
One in Every Five: a Survey of Adult Education in Canada

Une personne sur cinq : enquête sur l'éducation des adultes au Canada


double incontinence with frequency greater than once every night and once every day

Incontinence mixte, survenant plus d'une fois par nuit ou par jour


no one is a fool always, every one sometimes

chacun a ses heures de folie


device automatically activated during every coupling procedure

dispositif automatiquement activé à chaque accouplement


every filing that is equivalent to a regular national filing

tout dépôt ayant la valeur d'un dépôt national régulier


study of everyday activity | study of every-day-activity | occupational science | occupational sciences

sciences du travail


On equal terms: the social integration of handicapped persons, a challenge for every one

A part égale : l'intégration sociale des personnes handicapées, un défi pour tous
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In Kosovo, we had roughly one pilot flying every second day. The reason for that was the complexity of the operation, the amount of mission planning time, the length of the sorties, all of those things together.

Au Kosovo, nous avions environ un vol tous les deux jours, à cause d'un ensemble de facteurs, notamment la complexité de l'opération, la durée de planification des missions et la durée des sorties.


Can the Leader of the Government in the Senate explain how intense air strikes - and if by " intense" one means an average of one sortie every 30 seconds as during the Gulf War - are a better substitute for arms inspection teams, particularly as during the Gulf War, by the Pentagon's own admission, 70 per cent of the bombing sorties missed their target, and an untold number of civilians were killed because of this?

Le leader du gouvernement au Sénat peut-il expliquer comment des frappes aériennes intenses - et si, par intenses, on veut dire une sortie toutes les 30 secondes en moyenne, comme lors de la guerre du Golfe - sont préférables à des équipes d'inspection des armes, surtout que, pendant la guerre du Golfe, de l'aveu même du Pentagone, 70 p. 100 des sorties de bombardiers ont raté leur cible et que, à cause de cela, un nombre incalculable de civils ont été tués?




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'one sortie every' ->

Date index: 2025-02-13
w