And some of the other practices they follow are ones that one would expect to see from a monopoly supplier, in terms of a certain arbitrary approach to the kind of service they'll offer. An anecdotal situation: One of the companies in our membership, the Canadian Industrial Transportation Association, was receiving seven switches a week, one a day, at their plant, and this was in Montreal.
Et certaines des autres pratiques qu'elles suivent sont celles qu'on s'attendrait à voir de la part d'un fournisseur jouissant d'un monopole, soit une certaine approche arbitraire relativement à la sorte de services qu'il offrirait À titre d'anecdote si vous le voulez bien, l'une de nos compagnies membres, l'Association canadienne du transport industriel, recevait chaque semaine à son usine de Montréal, sept convois, un par jour.