Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Among the world's best performers
As among themselves
CECDC
Clearance among several railways
Each for themselves
Encourage counselled clients to examine themselves
Mutual assistance among farmers
One of the best in the world
Striking a balance among several railways

Traduction de «ones among themselves » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
as among themselves

vis-à-vis les uns les autres [ à l'égard les uns des autres ]


evaluate older adults' abilities to take care of themselves | evaluate senior citizens' ability to take care of themselves | evaluate ability of older adults to take care of themselves | evaluate older adults' ability to take care of themselves

évaluer la capacité d’un adulte âgé à prendre soin de lui-même


coordinate cooperation among production, costume department and make-up department | ensure cooperation between production, costume department and make-up department | ensure cooperation among production, costume department and make-up department | manage cooperation among production, costume department and make-up department

assurer la coopération entre la production, le département costumes et le département maquillage


Definition: A group of disorders characterized by an early onset (usually in the first five years of life), lack of persistence in activities that require cognitive involvement, and a tendency to move from one activity to another without completing any one, together with disorganized, ill-regulated, and excessive activity. Several other abnormalities may be associated. Hyperkinetic children are often reckless and impulsive, prone to accidents, and find themselves in disciplinary trouble because of unthinking breaches of rules rather t ...[+++]

Définition: Groupe de troubles caractérisés par un début précoce (habituellement au cours des cinq premières années de la vie), un manque de persévérance dans les activités qui exigent une participation cognitive et une tendance à passer d'une activité à l'autre sans en finir aucune, associés à une activité globale désorganisée, incoordonnée et excessive. Les troubles peuvent s'accompagner d'autres anomalies. Les enfants hyperkinétiques sont souvent imprudents et impulsifs, sujets aux accidents, et ont souvent des problèmes avec la discipline à cause d'un manque de respect des règles, résultat d'une absence de réflexion plus que d'une op ...[+++]


Committee on Economic Cooperation among Developing Countries | Standing Committee on Economic Cooperation among Developing Countries | CECDC [Abbr.]

Commission de la coopération économique entre pays en développement | Commission permanente sur la coopération économique entre pays en développement | CECDC [Abbr.]


clearance among several railways | striking a balance among several railways

compensation multilatérale


each for himself/herself | each for his/her part | each for themselves

chacun pour ce qui le concerne | pour ce qui les concerne


encourage counselled clients to carry out self-examination | encourage counselled clients to conduct self-examination | encourage counselled client to examine himself/herself | encourage counselled clients to examine themselves

encourager les clients conseillés à s’auto-examiner


among the world's best performers [ one of the best in the world ]

parmi les meilleurs au monde


mutual assistance among farmers [ [http ...]

entraide agricole [ coopérative d'utilisation de matériel agricole | CUMA ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Decision (CFSP) 2017/2315 established PESCO and provided that the governance of PESCO will be organised at Council level and in the framework of projects implemented by groups of those participating Member States which have agreed among themselves to undertake such projects.

La décision (PESC) 2017/2315 a établi la CSP et dispose que la gouvernance de celle-ci sera organisée au niveau du Conseil et dans le cadre de projets mis en œuvre par des groupes d’États membres participants qui se sont mis d’accord pour entreprendre ces projets.


One of the things that was said was that first nations resolve issues related to overlapping traditional territories among themselves, that they resolve that among themselves.

Il a été recommandé entre autres choses qu'il soit laissé aux premières nations le soin de régler entre elles les problèmes posés par l'imbrication des revendications territoriales traditionnelles.


In accordance with their mandates, EU agencies should actively share information among themselves and with Member States.

Conformément à leurs mandats, les agences de l'UE doivent activement partager des informations entre elles et avec les États membres.


By this Treaty, the HIGH CONTRACTING PARTIES establish among themselves a EUROPEAN UNION, hereinafter called "the Union", on which the Member States confer competences to attain objectives they have in common.

Par le présent traité, les HAUTES PARTIES CONTRACTANTES instituent entre elles une UNION EUROPÉENNE, ci-après dénommée "Union", à laquelle les États membres attribuent des compétences pour atteindre leurs objectifs communs.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Those Member States, in association with the High Representative of the Union for Foreign Affairs and Security Policy, shall agree among themselves on the management of the task.

Ces États membres, en association avec le haut représentant de l'Union pour les affaires étrangères et la politique de sécurité, conviennent entre eux de la gestion de la mission.


28.5. If the key referred to in Article 29 is adjusted, the national central banks shall transfer among themselves capital shares to the extent necessary to ensure that the distribution of capital shares corresponds to the adjusted key.

28.5. Si la clé de répartition visée à l'article 29 est modifiée, les banques centrales nationales transfèrent entre elles les parts de capital correspondantes de sorte que la répartition de ces parts corresponde à la nouvelle clé.


The argument that you cannot compare small and big in Canada is destroyed by the fact that it is legitimate to compare the small ones among themselves and it makes it legitimate to compare the big Canadian carrier with big carriers operating also in the North American context.

L'argument voulant qu'on ne puisse comparer de petites et de grandes sociétés au Canada ne tient pas, car il est légitime de comparer les petites sociétés entre elles. Il est donc légitime de comparer le grand transporteur canadien aux grands transporteurs qui exercent eux aussi leurs activités en Amérique du Nord.


The Communication also sets out a number of steps to be taken to complete the Euro-Mediterranean free trade area. The main ones, to be in place before the new Member States join on 1 May 2004, include the ratification of the Association Agreements with Egypt, Algeria and Lebanon by all the EU Member States; the finalisation of the negotiations on the Association Agreement with Syria; and encouraging the countries involved in the 'Agadir' process - Morocco, Tunisia, Egypt and Jordan - to conclude the free trade arrangements among themselves with a v ...[+++]

Les principales, qui devront être prises avant l'adhésion des nouveaux États membres, le 1 mai 2004, sont la ratification par tous les États membres de l'Union européenne des accords d'association avec l'Égypte, l'Algérie et le Liban, la conclusion des négociations relatives à l'accord d'association avec la Syrie et le fait d'encourager les pays participant au "processus d'Agadir" - Maroc, Tunisie, Égypte et Jordanie - à conclure des accords de libre échange entre eux afin d'aboutir à une meilleure intégration des pays du Maghreb. La Communication sollicite aussi une plus grande interconnexion des infrastructures dans les domaines de l'énergie, des t ...[+++]


Pursuant to point 3 of the Final Declaration of the Zagreb Summit of 24 November 2000, the countries of the Stabilisation and Association Process committed themselves to establish among themselves by 2002 regional co-operation agreements in the field of asylum and immigration.

Conformément au point 3 de la déclaration finale du Sommet de Zagreb du 24 novembre 2000, les pays participant au processus de stabilisation et d'association se sont engagés à établir entre eux d'ici à 2002 des conventions de coopération régionale dans le domaine de l'asile et de l'immigration.


The following practical steps should be taken whenever feasible: - Mediterranean countries having concluded Association Agreements with the Union should be encouraged to negotiate similar agreements among themselves in order to increase intra-regional trade, which presently amounts to only about 5% of their total foreign trade; - cumulative rules of origin could apply to trade among the Mediterranean countries and between them and the Community; - the Union should continue its active support of sub-regional groupings in the Mediterr ...[+++]

Concrètement, il conviendrait chaque fois que cela s'avère possible: - d'encourager les pays méditerranéens ayant conclu des accords d'association avec l'Union à négocier des accords similaires entre eux afin d'accroître les échanges intrarégionaux, qui ne représentent actuellement que 5 % de leur commerce extérieur total; - d'appliquer le cumul des règles d'origine aux échanges entre les pays méditerranéens ainsi qu'entre ces pays et l'Union; - de prolonger l'aide active accordée par l'Union aux entités sous- régionales de la zone méditerranéenne.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ones among themselves' ->

Date index: 2023-04-01
w