Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Apparent density
Apparent efficiency
Apparent output
Apparent specific gravity
Composite gain in apparent power
Composite loss in apparent power

Vertaling van "ones exactly apparently " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Definition: Syndromes in which the predominant manifestation is some form of tic. A tic is an involuntary, rapid, recurrent, nonrhythmic motor movement (usually involving circumscribed muscle groups) or vocal production that is of sudden onset and that serves no apparent purpose. Tics tend to be experienced as irresistible but usually they can be suppressed for varying periods of time, are exacerbated by stress, and disappear during sleep. Common simple motor tics include only eye-blinking, neck-jerking, shoulder- shrugging, and facial grimacing. Common simple vocal tics incl ...[+++]

Définition: Syndromes, caractérisés par la présence, au premier plan, d'un tic. Un tic est un mouvement moteur ou une vocalisation involontaire, rapide, récurrent et non rythmique (impliquant habituellement des groupes musculaires déterminés), survenant brusquement et sans but apparent. Les tics sont habituellement ressentis comme étant irrépressibles, mais peuvent en général être supprimés durant une période de temps variable. Ils sont souvent exacerbés par le stress et disparaissent durant le sommeil. Les tics moteurs simples banals comportent le clignement des yeux, les mouvements brusques du cou, les haussements d'épaules et les grim ...[+++]


composite gain in apparent power | composite loss in apparent power

affaiblissement composite en puissance apparente | gain composite en puissance apparente


apparent density | apparent specific gravity

densité apparente


apparent efficiency | apparent output

rendement apparent
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Professor Johnston's report, which was used in the Libman case, actually concluded, by studying the different impacts, that sometimes third party spending had the apparent effect of working against a candidate in one riding but, on exactly the same issue, had the apparent effect of helping a candidate in another riding.

Le rapport du professeur Johnston, qui a été utilisé dans l'affaire Libman, conclut en fait, en étudiant les diverses répercussions, que les dépenses des tiers ont parfois l'effet apparent de nuire à un candidat dans une circonscription, mais semblent par contre en aider un autre dans une autre circonscription.


I have two drug labels here, one from the U.S. and one from Canada, for the exact same drug — Oxycontin, apparently the most addictive drug on the planet right now.

Voici deux étiquettes de médicament, l'une des États-Unis et l'autre du Canada, pour le même médicament, l'Oxycontin, apparemment le médicament qui provoque le plus de dépendance au monde.


In other words, one officer of Parliament examined the facts and concluded that a public office holder was not in a conflict of interest, and then another officer of Parliament examined the exact same set of facts and concluded that a lobbyist had placed the public office holder in a conflict of interest, which the public office holder was apparently never really in.

Autrement dit, un agent du Parlement a examiné les faits et a conclu que le titulaire d'une charge publique n'était pas en conflit d'intérêts. Toutefois, un autre agent du Parlement a examiné le même ensemble de faits et a conclu qu'un lobbyiste avait mis le titulaire d'une charge publique en conflit d'intérêts, mais le titulaire d'une charge publique n'a vraisemblablement jamais été vraiment en conflit d'intérêts.


The reason, therefore, why we are calling for a debate and resolution is exactly the opposite of what my fellow Members maintain: since there is a violation of Community law and since we must apparently legislate less, we had better concern ourselves with applying this law.

Ainsi, la raison pour laquelle nous exigeons un débat et une résolution est totalement opposée à celle qu’invoquent mes collègues: étant donné que la législation communautaire a été enfreinte et qu’il semblerait que nous devions moins légiférer, nous ferions mieux de veiller à appliquer cette législation.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The reason, therefore, why we are calling for a debate and resolution is exactly the opposite of what my fellow Members maintain: since there is a violation of Community law and since we must apparently legislate less, we had better concern ourselves with applying this law.

Ainsi, la raison pour laquelle nous exigeons un débat et une résolution est totalement opposée à celle qu’invoquent mes collègues: étant donné que la législation communautaire a été enfreinte et qu’il semblerait que nous devions moins légiférer, nous ferions mieux de veiller à appliquer cette législation.


Today it is apparently clear to everyone that the expansion of Schengen will be delayed, but it is not clear exactly how long this delay will be.

Aujourd’hui, il ne fait apparemment plus de doute pour personne que l’élargissement de Schengen sera retardé, mais nous ne savons pas exactement pour combien de temps.


B. whereas the lack of reliable data makes it difficult to gauge the exact scale of the phenomenon; recent research into domestic violence, which is the most common yet least apparent form of violence, reveals that one woman in five suffers violence at the hands of her spouse/partner, whilst the IOM estimates that, each year, 500 000 people (most of them women and children) become caught up in trafficking for the purpose of sexual exploitation in the EU; whereas female genital mutilation (FGM) is sometimes performed in the EU and w ...[+++]

B. considérant que s'il est difficile d"évaluer exactement l'ampleur du phénomène par manque de données fiables, selon des études récentes sur la violence domestique, une des formes les plus courantes de violence, mais une des moins visibles, une femme sur cinq est victime d'actes de violence par son conjoint/partenaire et selon des estimations de l'OIM chaque année 500 000 personnes, en grande majorité des femmes et des enfants, sont victimes de traite aux fins d'exploitation sexuelle dans l'UE; que des mutilations génitales sont p ...[+++]


B. whereas the lack of reliable data makes it difficult to gauge the exact scale of the phenomenon; recent research into domestic violence, which is the most common yet least apparent form of violence, reveals that one woman in five suffers violence at the hands of her spouse/partner, whilst the IOM estimates that, each year, 500 000 people (most of them women and children) become caught up in trafficking for the purpose of sexual exploitation in the EU; whereas female genital mutilation (FGM) is sometimes performed in the EU and wh ...[+++]

B. considérant que s’il est difficile d’évaluer exactement l’ampleur du phénomène par manque de données fiables, selon des études récentes sur la violence domestique, une des formes les plus courantes de violence, mais une des moins visibles, une femme sur cinq est victime d’actes de violence par son conjoint/partenaire et selon des estimations de l’OIM chaque année 500 000 personnes, en grande majorité des femmes et des enfants, sont victimes de traite aux fins d’exploitation sexuelle dans l’UE; que des mutilations génitales sont pa ...[+++]


Even more surprising in the statement by the secretary of state is what he said after reporting that he raised the question of human rights with Chinese officials. He said that Chinese officials, we are not sure which ones exactly, apparently gave assurances for the first time it seems that the 100,000 Canadian nationals in Hong Kong will retain their right to permanent residence following the hand over in 1997.

Ce qui est encore plus étonnant dans la déclaration du secrétaire d'État, c'est qu'après nous avoir dit avoir évoqué la question des droits de la personne avec les officiels chinois à Beijing, il nous dit que des officiels chinois, on ne sait pas lesquels au juste, auraient donné, pour la première fois semble-t-il, des assurances que les 100 000 ressortissants canadiens de Hong Kong pourront y conserver leur droit de résidence permanente après le virage de 1997.


Mr. Brian Jarvis, Legal Counsel, Justice Canada Public Law Policy Section, Policy Sector: Honourable senators, I believe it is safe to say that one apparently simple but nevertheless absolutely crucial requirement when contemplating the amendment of an existing piece of legislation is to know exactly what problem one is trying to fix.

M. Brian Jarvis, conseiller juridique, Justice Canada, Section des politiques de droit public, Secteur des politiques: Honorables sénateurs, je ne crois pas me tromper en affirmant qu'avant de songer à modifier une loi, il faut absolument savoir avec précision quels problèmes on cherche à régler. C'est un préalable simple en apparence mais néanmoins tout à fait crucial.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ones exactly apparently' ->

Date index: 2020-12-28
w