Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Above mentioned
Above mentioned amount
Above mentioned sum
Arthrosis with mention of more than one site
Mentioned above
Mentioned hereinbefore
Public Audience Mention
Public Mention

Vertaling van "ones i've mentioned " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
above mentioned | mentioned above | mentioned hereinbefore

mentionné ci-dessus | précité | susmentionné


above mentioned amount | above mentioned sum

somme précie


Public Audience Mention | Public Mention

mention spéciale du public


Corrosions of multiple regions, at least one corrosion of third degree mentioned

Corrosions de parties multiples du corps, au moins une corrosion du troisième degré mentionnée


Burns of multiple regions, at least one burn of third degree mentioned

Brûlures de parties multiples du corps, au moins une brûlure du troisième degré mentionnée


arthrosis with mention of more than one site

arthrose avec mention de plus d'une localisation
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
We rolled the key features, all of the ones you've mentioned in fact, into that discussion paper and promoted discussion through a consultative process across the country. Then that in turn resulted in a whole series of recommendations that we've tried to factor into Bill C-19.

Nous avons donc englobé tous les aspects les plus importants, dont ceux que vous avez mentionnés, dans ce document de travail et lancer la discussion dans le cadre d'une consultation pan- canadienne qui a donné lieu à toutes sortes de recommandations dont nous avons essayé de tenir compte dans le projet de loi C-19.


To remain a player in the new economy, the single issue that you need to give concentrated attention to is that of indirect costs—along with some of the other ones I've mentioned here already today, but I suggest to you, absolutely the most significant one is indirect costs.

Pour que nous demeurions un joueur dans la nouvelle économie, la seule question sur laquelle il vous faut vous concentrer est celle des coûts indirects—aux côtés de certaines des autres questions que j'ai déjà évoquées aujourd'hui, mais je maintiens que la plus importante est sans conteste celle des coûts indirects.


It's one possible avenue among many, including the ones I've mentioned, of using the Inter-American Commission system to continue to press, and press strongly, on the Honduran government to respect human rights to end impunity, and so on.

C'est une solution parmi d'autres, y compris celles que j'ai mentionnées, c'est-à-dire utiliser le système de la Commission interaméricaine pour continuer à exercer de fortes pressions sur le gouvernement du Honduras pour qu'il respecte les droits de la personne et mette fin à l'impunité et ainsi de suite.


On the other hand, what we are doing right now is to increase the number of documents that can be translated in as many official EU languages as possible, without prejudice to our legal obligations, and within the resource limitations that I’ve mentioned.

D’autre part, nous sommes en train d’augmenter le nombre de documents traduits dans le plus possible de langues officielles de l'UE, sans préjudice de nos obligations juridiques et dans le cadre des ressources limitées que j’ai mentionnées.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
I'm just looking for the exact technical steps that we'd have to take, some ideas of what we might look at, to make this faster, because right now, with technology advancing so quickly, by the time we get something it's already out of date (1215) Mr. Peter Boag: One area, and I think it's one we've mentioned already in our opening remarks, is the whole area of performance-based or outcomes-based specifications.

Je cherche à mettre le doigt sur les mesures techniques précises qu'il nous faudrait prendre, des idées que nous pourrions examiner en vue d'accélérer les choses, parce qu'à l'heure actuelle, la technologie évolue tellement rapidement que quand nous obtenons enfin un produit, il est déjà désuet (1215) M. Peter Boag: Il y a une question dont nous avons déjà parlé dans notre exposé, et c'est toute la question des spécifications axées sur la performance ou les résultats.


As this happens, we are the only jurisdiction of all the ones I've mentioned that has this artificial and discriminatory restriction and disincentive on the provision of capital to our industry.

Parmi tous les pays que j'ai mentionnés, nous sommes le seul aux prises avec cette restriction artificielle et discriminatoire et cette contre-incitation à l'injection de capitaux dans notre industrie.


Regarding the third question, I would like to mention that the Council and the European Parliament are actively encouraging, through the codecision procedure, only those projects which are mentioned in the new decision on the trans-European Network. These projects relate to gas and electricity networks (as mentioned before, the natural gas pipeline could receive joint Community funding).

Au sujet du troisième point de la question, il convient de dire que le Conseil et le Parlement européen ne soutiennent activement (selon la procédure de codécision) que les projets qui sont mentionnés dans la nouvelle décision relative aux réseaux transeuropéens. Ces projets concernent les réseaux de transport du gaz et de l’électricité (comme il est dit plus haut, le gazoduc pourrait bénéficier d’un financement communautaire).


I should like to mention the requirement of gender equality, I should also like to mention the moving of the election date to avoid it coinciding with holidays.

Notamment l’exigence de l'égalité de traitement entre hommes et femmes, ainsi que le déplacement de la date des élections en vue d’éviter qu’elles ne coïncident avec les vacances.


I told him about this document and this cooperation upon which we have just voted (I voted for the motion.) We discussed the matter and he – his name is Alexander, Alexander the Macedonian, that is – asked me: "But is there any mention in this cooperation agreement of the pensioners of Macedonia?" "No," I replied, "it does not mention them".

Je lui ai parlé de ce document et de cette collaboration, sur lesquels nous venons de voter et sur lesquels j'ai exprimé un vote favorable. Nous en avons parlé, et lui - qui s'appelle Alexandre, donc Alexandre le Macédonien - m'a dit : "Mais, dans cet accord de coopération, est-ce qu'on parle aussi des retraités de Macédoine ?" "Non, ai-je répondu, on n'en parle pas".


I should also like to mention that the number of posts at the anti-fraud office will be increased under budget 2000 – this has already been mentioned – so that the OLAF is equipped to carry out its task.

Je voudrais encore signaler que le budget 2000 prévoit le renforcement du personnel de l'OLAF - on l'a également déjà mentionné - et qu'ainsi, l'Office européen de lutte anti-fraude sera mieux à même d'assumer ses devoirs.




Anderen hebben gezocht naar : public audience mention     public mention     above mentioned     above mentioned amount     above mentioned sum     mentioned above     mentioned hereinbefore     ones i've mentioned     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

ones i've mentioned ->

Date index: 2021-08-02
w