Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Climate Change Convention Negotiations Office
INC
Ongoing negotiations

Traduction de «ongoing climate negotiations » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Intergovernmental Negotiating Committee on Climate Change

comité intergouvernemental de négociations sur le changement climatique | Comité intergouvernemental sur les changements climatiques | CICC [Abbr.]


Intergovernmental Negotiating Committee for a Framework Convention on Climate Change | INC [Abbr.] | INC/FCCC [Abbr.]

Comité intergouvernemental de négociation d'une convention-cadre sur les changements climatiques | CIN/CCCC [Abbr.]


Second Meeting of Negotiators of a Framework Convention on Climate Change

Deuxième réunion de négociation sur une convention - cadre au sujet du changement climatique


Climate Change Convention Negotiations Office

Bureau des négociations de la Convention cadre sur le changement climatique
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
The European Council works towards agreeing targets for 2030 in October so that the Union can play an active part in the ongoing international climate negotiations.

Le Conseil européen va s'efforcer d'approuver des objectifs pour 2030 en octobre, afin que l'Union puisse jouer un rôle actif dans les négociations internationales en cours sur le climat.


Commissioner for European Neighbourhood Policy and Enlargement Negotiations Johannes Hahn said: "Europe is confronted with many challenges at its borders and beyond, challenges that will surely grow in the future, as demographic pressures, mobility and effects of climate change increase and regional conflicts are ongoing.

M. Johannes Hahn, commissaire pour la politique européenne de voisinage et les négociations d'élargissement, a fait la déclaration suivante: «L'Europe doit faire face à de nombreux défis, tant à l'intérieur de ses frontières qu'à l'extérieur, qui devraient s'amplifier dans le futur avec l'intensification de la pression démographique, de la mobilité, des conséquences du changement climatique et à cause des conflits régionaux en cours.


Unfortunately Mrs Hedegaard cannot be here today because she is currently in New York on business relating to the ongoing climate negotiations.

Mme Hedegaard est actuellement en mission à New York où se déroulent les négociations sur le climat et ne peut malheureusement pas être présente ici aujourd’hui.


43. Strongly supports the ongoing negotiations on the reunification of Cyprus under the auspices of the Secretary-General of the United Nations; stresses that a fair and viable settlement of the Cyprus issue must now be reached as a matter of urgency and calls on Turkey and all the parties concerned to work intensively and with good will for a comprehensive agreement; calls on the Government of Turkey to begin withdrawing its forces from Cyprus and to transfer Famagusta to the United Nations in accordance with Resolution 550 (1984) of the United Nations Security Council; calls, in parallel, on the Republic of Cyprus to open the port o ...[+++]

43. appuie fermement les négociations en cours sur la réunification de Chypre, menées sous les auspices du Secrétaire général des Nations unies; souligne qu'il devient aujourd'hui pressant de trouver un règlement équitable et viable de la question chypriote et demande à la Turquie et à toutes les parties concernées de travailler sans relâche et avec bonne volonté en vue d'un accord global; demande au gouvernement de la Turquie de commencer le retrait de ses forces de Chypre et de transférer Famagusta aux Nations unies conformément à la résolution 550 (1984) du Conseil de sécurité des Nations unies; demande, parallèlement, à la Républi ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
43. Strongly supports the ongoing negotiations on the reunification of Cyprus under the auspices of the Secretary-General of the United Nations; stresses that a fair and viable settlement of the Cyprus issue must now be reached as a matter of urgency and calls on Turkey and all the parties concerned to work intensively and with good will for a comprehensive agreement; calls on the Government of Turkey to begin withdrawing its forces from Cyprus and to transfer Famagusta to the United Nations in accordance with Resolution 550 (1984) of the United Nations Security Council; calls, in parallel, on the Republic of Cyprus to open the port o ...[+++]

43. appuie fermement les négociations en cours sur la réunification de Chypre, menées sous les auspices du Secrétaire général des Nations unies; souligne qu'il devient aujourd'hui pressant de trouver un règlement équitable et viable de la question chypriote et demande à la Turquie et à toutes les parties concernées de travailler sans relâche et avec bonne volonté en vue d'un accord global; demande au gouvernement de la Turquie de commencer le retrait de ses forces de Chypre et de transférer Famagusta aux Nations unies conformément à la résolution 550 (1984) du Conseil de sécurité des Nations unies; demande, parallèlement, à la Républi ...[+++]


39. Strongly supports the ongoing negotiations on the reunification of Cyprus under the auspices of the Secretary-General of the United Nations; stresses that a fair and viable settlement of the Cyprus issue must now be reached as a matter of urgency and calls on Turkey and all the parties concerned to work intensively and with good will for a comprehensive agreement; calls on the Government of Turkey to begin withdrawing its forces from Cyprus and to transfer Famagusta to the United Nations in accordance with Resolution 550 (1984) of the United Nations Security Council; calls, in parallel, on the Republic of Cyprus to open the port o ...[+++]

39. appuie fermement les négociations en cours sur la réunification de Chypre, menées sous les auspices du Secrétaire général des Nations unies; souligne qu'il devient aujourd'hui pressant de trouver un règlement équitable et viable de la question chypriote et demande à la Turquie et à toutes les parties concernées de travailler sans relâche et avec bonne volonté en vue d'un accord global; demande au gouvernement de la Turquie de commencer le retrait de ses forces de Chypre et de transférer Famagusta aux Nations unies conformément à la résolution 550 (1984) du Conseil de sécurité des Nations unies; demande, parallèlement, à la Républi ...[+++]


In the context of the ongoing international negotiations on a future global framework for climate action, the EU has offered to scale up its emissions reduction target for 2020 to 30% if the conditions are right.

Dans le contexte des négociations internationales en cours concernant un futur cadre mondial pour l’action climatique, l’UE a proposé de porter son objectif de réduction des émissions à 30 % d'ici 2020 si les circonstances le permettent.


The European Union will reassess the situation after the Cancún Conference, including the examination of options to move beyond 20% greenhouse gas emission reductions to be prepared to react to the ongoing international climate negotiations; the Council is invited to report back on this issue by spring 2011.

Elle évaluera à nouveau la situation après la conférence de Cancún et examinera notamment les options envisageables pour aller au-delà de l'objectif de 20 % de réduction des émissions de gaz à effet de serre afin d'être en mesure de réagir à toute évolution dans le cadre des négociations internationales en cours sur le climat; le Conseil est invité à faire rapport sur cette question d'ici le printemps 2011.


This exchange of views and experience outside the negotiating context will help to support the ongoing process under the United Nations Framework Convention on Climate Change (UNFCCC), contribute to the convergence of visions between Europe and developing countries and feed into the development of a post-2012 climate agreement.

Cet échange d'opinions et d'expériences en dehors du contexte des négociations permettra d'appuyer le processus en cours au sein de la convention-cadre des Nations unies sur le changement climatique (CCNUCC), de contribuer à la convergence des points de vue entre l'Europe et les pays en développement et d'alimenter l'élaboration d'un accord sur le changement climatique pour la période postérieure à 2012.


I would like to express my appreciation for the ongoing support of the European Parliament for the EU's position in the international climate negotiations and your continuing interest in this issue.

Je souhaite vous faire part de ma gratitude pour le soutien permanent du Parlement européen à la position européenne au cours des négociations internationales sur le climat et pour l'intérêt que vous manifestez encore actuellement pour le sujet.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ongoing climate negotiations' ->

Date index: 2021-04-03
w