An agency, independent of the police, the government, and every other interested party, should have ongoing access to police records, police facilities, and police personnel so that they can conduct probes and ultimately report publicly on the way these powers are being exercised, much in the way that the Security Intelligence Review Committee now does in the case of CSIS.
Un organisme, indépendant de la police, du gouvernement et de toute autre partie intéressée, devrait pouvoir continuellement avoir accès aux dossiers de la police, à ses installations et à son personnel afin d'être en mesure de faire des investigations et, éventuellement, un rapport public sur la façon dont ces pouvoirs sont exercés, comme le fait actuellement le Comité de surveillance des activités du renseignement de sécurité dans le cas du SCRS.