15. Stresses that both the EU and the US carry a special responsibility and share common objectives, and consequently have every interest in working constructively together in the ongoing WTO multilateral negotiations; calls upon both partners to respect the ambitious and broad based programme of the Doha Development Agenda with full regard for the development dimension so as to pave the way for a successful completion of the Doha Round in 2006;
15. souligne que, tant l'Union européenne que les États-Unis étant investis d'une responsabilité particulière et partageant des objectifs communs, il est dans leur intérêt de coopérer de manière constructive dans les négociations multilatérales en cours à l'OMC; invite les deux partenaires à respecter le programme vaste et ambitieux établi par l'agenda de Doha pour le développement en tenant pleinement compte de la dimension "développement" afin que le cycle de Doha puisse se solder par un succès en 2006;