That is why in June, as I mentioned earlier, the leader of the Liberal Party introduced an open parliament plan, which would do the following: require proactive disclosure of travel and hospitality expenses; open up meetings of the secretive House of Commons Board of Internal Economy; en
sure that quarterly online expense reports are easily accessible by Canadians; and, of course, the fi
nal point, which is very important, work with the Auditor General to develop public g
...[+++]uidelines to ensure proper spending in Parliament.Voilà pourquoi, en juin dernier, comme je le disais, le chef du Parti libéral a présenté le
programme Parlement ouvert, qui permettra d'atteindre plusieurs objectifs: exiger la divulgation proactive des frais de déplacement et d'accueil; rendre publiques les réunions du très secret Bureau de régie interne de la Chambre des communes; faire en sorte que les rapports de dépenses trime
striels affichés en ligne soient facilement accessibles aux Canadiens; et le dernier objectif, mais non le moindre: travailler de concert avec le vérific
...[+++]ateur général pour élaborer des lignes directrices afin d'assurer que les dépenses au Parlement sont appropriées.