In Baie-des-Chaleurs, we worked very hard with our New Brunswick colleagues to help them understand this vision of things: you must understand that only 20 or 30 kilometres separate the north shore and the south shore, and we wanted them to understand that our lobster was 82 millimetres long whereas theirs was 70 millimetres.
Dans la Baie-des-Chaleurs, on a travaillé très fort avec nos collègues du Nouveau-Brunswick pour leur faire comprendre cette vision des choses : vous devez comprendre qu'on est à quelques 20 kilomètres, 30 kilomètres de distance entre la rive Nord et la rive Sud, et on voulait leur faire comprendre que nous on avait une taille de homard de 82 millimètres, et que leurs homards étaient à 70 millimètres.