Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Fatigue syndrome
Only about 7 % of all coal faces are worked on retreat

Traduction de «only about $115 » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
only about 7 % of all coal faces are worked on retreat

sept % seulement des tailles au charbon sont exploitées en rabattant


Definition: Disorders of adult personality and behaviour that have developed in persons with no previous personality disorder following exposure to catastrophic or excessive prolonged stress, or following a severe psychiatric illness. These diagnoses should be made only when there is evidence of a definite and enduring change in a person's pattern of perceiving, relating to, or thinking about the environment and himself or herself. The personality change should be significant and be associated with inflexible and maladaptive behaviour ...[+++]

Définition: Cette catégorie concerne des anomalies de la personnalité et du comportement chez l'adulte, survenant en l'absence de troubles préalables de la personnalité et faisant suite à un facteur de stress, soit catastrophique, soit excessif et prolongé, ou à une maladie psychiatrique sévère. Ce diagnostic ne doit être porté que dans les cas où on a la preuve d'un changement manifeste et durable des modes de perception, de relation ou de pensée concernant l'environnement ou soi-même. La modification de la personnalité doit être significative et être associée à un comportement rigide et mal adapté, absent avant la survenue de l'événeme ...[+++]


Definition: Considerable cultural variations occur in the presentation of this disorder, and two main types occur, with substantial overlap. In one type, the main feature is a complaint of increased fatigue after mental effort, often associated with some decrease in occupational performance or coping efficiency in daily tasks. The mental fatiguability is typically described as an unpleasant intrusion of distracting associations or recollections, difficulty in concentrating, and generally inefficient thinking. In the other type, the emphasis is on feelings of bodily or physical weakness and exhaustion after only minimal effort, accompanie ...[+++]

Définition: Il existe des variations culturelles importantes dans les manifestations de ce trouble, qui comporte deux types essentiels, ayant de nombreux points communs. Dans le premier type, la caractéristique essentielle est une plainte concernant une fatigue accrue après des efforts mentaux, souvent associée à une certaine diminution des performances professionnelles et des capacités à faire face aux tâches quotidiennes. La fatigabilité mentale est décrite typiquement comme une distractibilité due à une intrusion désagréable d'associations et de souvenirs, une difficulté de concentration ou une pensée globalement inefficace. Dans le d ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Simply to close that part off on NISA, we continue to have, for example, in Saskatchewan, $435 million available for withdrawal in NISA accounts, of which only about $115 million has been taken so far. So there is still over $300 million available in NISA accounts for Saskatchewan farmers.

Pour conclure ces commentaires sur le CSRN, il y avait par exemple, en Saskatchewan, 435 millions de dollars qui pouvaient être retirés des comptes du CSRN; or, les retraits n'ont été jusqu'ici que de 115 millions, ce qui laisse plus de 300 millions de dollars encore disponibles dans les comptes du CSRN pour les agriculteurs de la Saskatchewan.


E. whereas there is a clear delay in the programming process, with only a very limited number of Operational Programmes (about 115) expected to be adopted by the end of 2014;

E. considérant que nous sommes confrontés à un retard manifeste dans le processus de programmation, dès lors qu'un nombre très restreint de programmes opérationnels (115 environ) devrait être adopté d'ici la fin 2014;


There are some issues we need to be concerned about, whether it's air, with the Air Canada and Canadian merger; the emergency response issues we have in our rural communities, which have taken on the airport authorities; rail, with the Estey and Kroeger reports; hopper cars; the VIA Rail need for money; the combination; marine; the Vancouver port, where for 10% of their time last year they were shut down because of problems with the transportation system; continuing difficulties with the Atlantic ferries; the national highways program; the federal government collecting $4.5 billion in fuel taxes, and yet last year ...[+++]

Il y a toutefois des dossiers qui doivent nous préoccuper, qu'il s'agisse du transport aérien, dans le contexte de la fusion d'Air Canada et de Canadien; des questions relatives à l'intervention d'urgence dans nos localités rurales qui ont pris en charge les autorités aéroportuaires; du transport ferroviaire, dans le contexte des rapports Estey et Kroeger; des wagons-trémies; du besoin d'argent qu'éprouve VIA Rail; du regroupement; du transport maritime; du port de Vancouver, où l'activité a cessé complètement pendant 10 p. 100 du temps l'an dernier à cause de problèmes liés au système de transport; des problèmes qui persistent du côté des traversiers de l'Atlantique; du programme national d'infrastructure routière; du fait que le ...[+++]


Today, in a parliamentary committee, I asked the Minister of Canadian Heritage how she felt about the fact that her predecessor had initially promised that CBC's budget would never be cut, and that he might even increase it, only to break his promise by cutting the budget by $115 million.

Aujourd'hui, en comité parlementaire, j'ai demandé à la ministre du Patrimoine comment elle se sentait par rapport au fait que son prédécesseur avait d'abord promis que le budget de Radio-Canada ne serait jamais réduit et qu'il l'augmenterait peut-être, avant de le réduire par la suite de 115 millions de dollars et de rompre ainsi sa promesse.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
As regards point (c), in order to avoid misinterpretations and unnecessary administrative costs and burden, the whole of Title V should apply from 1 January 2015 except as regards the application of the sCMO Regulation. Currently, the text of Art. 115(c) provides that only Chapter II of Title V (i.e. IACS) would apply from 1 January 2015, but other provisions, such as Art. 60-67 on general principles on checks, would apply already in 2014.As regards point (d), to make it possible to compare data and results, the monitoring and evaluat ...[+++]

As regards point (c)xxx Currently, the text of Art. 115(c) provides that only Chapter II of Title V (i.e. IACS) would apply from 1 January 2015, but other provisions, such as Art. 60-67 on general principles on checks, would apply already in 2014.As regards point (d), to make it possible to compare data and results, the monitoring and evaluation of the CAP (Art. 110) should apply from 16 October 2015 (i.e. after the CAP reform).As regards the transparency provisions (Art. 110a - 110d), Art. 110c of HZ Regulation states that the farmers have to be ...[+++]


115. Notes that the annual EU budget made up, in 2002, only 3.4% of Member States' total tax revenue , and that many of the public's notions about the size of the EU budget simply have no foundation in reality;

115. fait observer que le budget annuel de l'UE représentait seulement, en 2002, 3,4 % de l'ensemble des ressources fiscales des pays membres, et que de nombreux citoyens se font une idée erronée, et très éloignée de la réalité, de l'ampleur du budget de l'UE;


The remainder of the debt amounting to PTA 689 115 000 (about ECU 4.2 million) was converted into a loan over 12 years, without interest and to be repaid only if the company is in profit.

Le reste de la dette d'un montant de 689.115.000 pta (± 4,2 millions d'Ecus) est converti en un crédit sur 12 années, sans intérêts et le remboursement n'aurait lieu que sous condition que l'entreprise réalise des bénéfices .


Buchanan and Harbel are among the only 'safe' areas for those fleeing the conflict, and between them, they are sheltering about 115,000 people.

Buchanan et Harbel figurent parmi les seules régions "sûres" pour les populations en fuite et abritent, à elles deux, quelque 115 000 personnes.




D'autres ont cherché : fatigue syndrome     only about $115     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'only about $115' ->

Date index: 2024-04-03
w