Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "only humanitarian solutions " (Engels → Frans) :

K. whereas the majority of humanitarian crises have human-related causes; whereas 80 % of EU international humanitarian assistance is concentrated in man-made crises that require essentially political and not only humanitarian solutions; whereas poverty and vulnerability to crises are intrinsically linked, emphasising the need to address the underlying causes of crises, build resilience, reinforce capacity for adapting to natural disasters and climate change, and meet the long-term needs of affected people; whereas the consequences of humanitarian crises, such as migration and refugee challenges, will be even greater unless the root ...[+++]

K. considérant que la majorité des crises humanitaires sont d'origine humaine; que 80 % de l'aide humanitaire internationale de l'Union est consacrée à des crises d'origine humaine, qui nécessitent avant tout des solutions politiques et pas uniquement humanitaires; que la pauvreté et la vulnérabilité aux crises sont intrinsèquement liées, ce qui souligne la nécessité de traiter les causes profondes des crises, de développer la résilience, de renforcer la capacité d'adaptation aux catastrophes naturelles et au changement climatique ...[+++]


K. whereas the majority of humanitarian crises have human-related causes; whereas 80 % of EU international humanitarian assistance is concentrated in man-made crises that require essentially political and not only humanitarian solutions; whereas poverty and vulnerability to crises are intrinsically linked, emphasising the need to address the underlying causes of crises, build resilience, reinforce capacity for adapting to natural disasters and climate change, and meet the long-term needs of affected people; whereas the consequences of humanitarian crises, such as migration and refugee challenges, will be even greater unless the root c ...[+++]

K. considérant que la majorité des crises humanitaires sont d'origine humaine; que 80 % de l'aide humanitaire internationale de l'Union est consacrée à des crises d'origine humaine, qui nécessitent avant tout des solutions politiques et pas uniquement humanitaires; que la pauvreté et la vulnérabilité aux crises sont intrinsèquement liées, ce qui souligne la nécessité de traiter les causes profondes des crises, de développer la résilience, de renforcer la capacité d'adaptation aux catastrophes naturelles et au changement climatique e ...[+++]


K. whereas the majority of humanitarian crises have human-related causes; whereas 80 % of EU international humanitarian assistance is concentrated in man-made crises that require essentially political and not only humanitarian solutions; whereas poverty and vulnerability to crises are intrinsically linked, emphasising the need to address the underlying causes of crises, build resilience, reinforce capacity for adapting to natural disasters and climate change, and meet the long-term needs of affected people; whereas the consequences of humanitarian crises, such as migration and refugee challenges, will be even greater unless the root ...[+++]

K. considérant que la majorité des crises humanitaires sont d'origine humaine; que 80 % de l'aide humanitaire internationale de l'Union est consacrée à des crises d'origine humaine, qui nécessitent avant tout des solutions politiques et pas uniquement humanitaires; que la pauvreté et la vulnérabilité aux crises sont intrinsèquement liées, ce qui souligne la nécessité de traiter les causes profondes des crises, de développer la résilience, de renforcer la capacité d'adaptation aux catastrophes naturelles et au changement climatique ...[+++]


2. Stresses that the only viable solution to this crisis is through peacefully resolving the differences of the parties to the conflict and putting the interests of the country and its people first; calls for both parties to the conflict to cease hostilities and to engage seriously in peace negotiations, in order to limit the scale of humanitarian disaster; urges both sides in particular to allow unhindered humanitarian access and to ensure the participation of civil society in the peace process;

2. souligne que la seule solution durable à cette crise passe par une résolution pacifique des différends qu'entretiennent les parties au conflit et par la primauté des intérêts du pays et de ses habitants; demande aux deux parties au conflit de cesser les hostilités et de s'engager sérieusement sur la voie de négociations de paix, afin de limiter l'ampleur du désastre humanitaire; exhorte notamment les deux parties à permettre aux agences humanitaires un accès sans entraves et à garantir la participation de la société civile au pro ...[+++]


While we do all we can to help those in need, only a political solution will bring this catastrophe to an end," said Christos Stylianides, Commissioner for Humanitarian Aid and Crisis Management.

Nous faisons tout ce qui est en notre pouvoir pour venir en aide aux populations en détresse, mais seule une solution politique mettra fin à cette catastrophe»», a déclaré M. Christos Stylianides, commissaire chargé de l'aide humanitaire et de la gestion des crises.


I've seen first hand how our humanitarian aid is making and will make a difference, yet peace is the only solution that can end the refugee crisis, a humanitarian crisis".

J’ai vu personnellement tout ce que notre aide humanitaire apporte et apportera, même si la paix est la seule manière de mettre fin à la crise des réfugiés, qui est une crise humanitaire».


As humanitarian aid can only provide part of the solution to Liberia's needs there has recently been an accelerated transition process to development aid funding.

Comme l'aide humanitaire ne peut apporter qu'une partie des solutions aux besoins du Liberia, le processus de transition vers un financement de l'aide au développement a été accéléré.


How can the Minister of Public Safety justify the eagerness of Immigration Canada services to deport Mohamed Cherfi to the United States, when it is obvious that only a humanitarian solution is in order, namely to bring Mohamed Cherfi back to Canada at the earliest opportunity?

Comment la ministre de la Sécurité publique peut-elle justifier l'empressement des services d'Immigration Canada à déporter Mohamed Cherfi aux États-Unis, alors qu'il est évident que seule une solution humanitaire s'impose, à savoir rapatrier Mohamed Cherfi au Canada dans les plus brefs délais?


My experience as President-in-Office of the European Council has taught me that people around the world look to Europe for a number of other things. We in Europe have more experience in channelling complex political conflicts. We are more aware of the importance of military might, but also of the fact that military might can only be a first step towards political and humanitarian solutions.

Mes activités en qualité de président du Conseil européen m’ont appris que, dans le monde, les gens se tournent vers l’Europe pour d’autres choses : en Europe, nous avons une plus grande expérience dans la canalisation de conflits politiques complexes, nous comprenons mieux que la force militaire est importante, mais qu’elle ne peut être que la première étape de solutions politiques et humanitaires.


Therefore, resolving the problem really must lie in areas outside of North Korea, in speaking to China and to other powers in the region and making it clear that peaceful reunification of the Korean peninsula is really the only logical solution to what is an economic, humanitarian and political tragedy.

Par conséquent, la solution doit provenir d'ailleurs, à savoir de la Chine et d'autres puissances de la région. Il doit être clair que la réunification pacifique de la péninsule coréenne constitue la seule véritable solution logique à cette tragédie économique, humanitaire et politique.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'only humanitarian solutions' ->

Date index: 2022-07-27
w