Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Answer-only terminal

Vertaling van "only really answered " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Rightsizing, Downsizing, Fantasizing: Is Client Server Really the Answer

Optimiser les effectifs, les réduire, affabuler : client/serveur est-ce vraiment la réponse


answer-only terminal

terminal uniquement capable de réceptionner des appels
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
I guess you are asking me a question that I cannot really answer and only the drafters of the proposed legislation can answer in terms of why they would seek to require First Nations to post this information publicly so that any person, not just members of the public of Canada but anywhere in the world, who has Internet access can review the private financial information of a First Nation.

Je pense que vous me posez une question à laquelle je ne peux pas vraiment répondre et à laquelle seulement les rédacteurs du projet de loi peuvent répondre pour ce qui est de savoir pourquoi on cherche à exiger des Premières nations qu'elles rendent ces renseignements disponibles au public afin que tous ceux — pas seulement les citoyens du Canada mais ceux de partout dans le monde — qui ont un accès Internet peuvent examiner les renseignements financiers privés d'une Première nation.


The answer is that questions of credit only really matter when there is a formal emissions trading system — when the credit is actually a piece of paper that has monetary value and is traded in an emissions trading system.

Cette réponse n'est vraiment importante que s'il existe un système officiel d'échange de droits d'émissions — où le crédit prend la forme d'un document auquel on associe une valeur monétaire et qui s'échange dans le cadre du système en vigueur.


The only one who can really answer on the discussions is in fact the minister.

Le seul qui puisse vraiment répondre, c'est en fait le ministre.


In the event that the second question is also to be answered in the negative: Do the requirements relating to democracy and the rule of law on which Article 16 of the Charter of Fundamental Rights is clearly based and/or the requirement of fairness and efficiency under Article 47 of the Charter of Fundamental Rights and/or the obligation of transparency under Article 56 TFEU and/or the right not to be tried or punished twice under Article 50 of the Charter of Fundamental Rights preclude national rules like Paragraphs 52 to 54 of the GSpG, Paragraph 56a of the GSpG and Paragraph 168 of the StGB, the delimitation between whi ...[+++]

Pour le cas où la deuxième question appelle également une réponse négative: les exigences démocratiques de l’État de droit, qui sont manifestement à la base de l’article 16 de la charte, les exigence d’équité et d’efficience qui ressortent de l’article 47 de la charte, l’obligation de transparence qui découle de l’article 56 TFUE, le droit à ne pas être poursuivi ou puni pénalement deux fois pour une même infraction consacré à l’article 50 de la charte s’opposent-ils à une réglementation nationale telle que celle qui figure aux articles 52 à 54, 56a du GSpG et à l’article 168 du StGB, sachant que, en l’absence de disposition législative ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– (NL) Mr President, although the Muscat report and the oral question we have accurately reflect my concerns about the developments, of the questions we have asked with regard to the developments in stock exchanges, Commissioner McCreevy has only really answered the first part of Question 2, namely whether we should infer from the silence surrounding these developments that you really think that this is only a matter for the shareholders.

- (NL) Monsieur le Président, bien que le rapport Muscat et la question orale dont nous débattons reflètent précisément mes craintes concernant l’évolution de la situation, sur l’ensemble des questions que nous avons posées au sujet des tendances sur les places boursières, le commissaire McCreevy n’a en réalité répondu qu’à la première partie de la question 2. Dans cette question, nous nous demandions s’il fallait déduire du silence entourant ces développements que le commissaire pense réellement que cette matière concerne uniquement les actionnaires.


I can't really answer that question, because I only represent one department in the government.

Je ne peux pas vraiment répondre à cette question, car je ne représente qu'un seul des ministères du gouvernement.


The only really responsible answer is the nuclear one: it is independent, it is cheap, it is competitive and the price is foreseeable – it is also emission-free and Russia-free.

La seule réponse vraiment responsable est la réponse nucléaire: elle est indépendante, elle est bon marché, elle est concurrentielle et son prix est prévisible.


The Kissinger question of who to call in Europe has not really been answered, has it? I guess the answer can only be Mr Barroso, because he is the only one that anybody in the world has ever heard of and is probably the big winner out of these posts.

Il n’y a donc pas eu de réponse réelle à Kissinger lorsqu’il demandait: «Qui dois-je appeler en Europe?» Je devine que la réponse ne peut être que M. Barroso, parce qu’il est le seul dont on ait entendu parler dans le monde, et il est sans doute le grand vainqueur derrière ces nominations.


Firstly, I think I gave a clear answer to your question when I said that the difference between ‘all’ and ‘essentially all’ affected only a really very limited number of agricultural products.

Premièrement, je crois avoir répondu clairement à votre question en vous indiquant que la différence entre "tout" et "l'essentiel" concernait un certain nombre de produits agricoles, à vrai dire limité.


Mr. Jim Gouk: We've only got so much time, Mr. Chairman, and the minister is not really answering the question I asked.

M. Jim Gouk: Le temps presse, monsieur le président, et le ministre ne répond pas vraiment à la question que j'ai posée.




Anderen hebben gezocht naar : answer-only terminal     only really answered     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'only really answered' ->

Date index: 2023-06-09
w