Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cut
Melt cut
Tobacco made only of cut rolled stems

Traduction de «only really made » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Definition: A disorder characterized by impairment of memory, learning difficulties, and reduced ability to concentrate on a task for more than brief periods. There is often a marked feeling of mental fatigue when mental tasks are attempted, and new learning is found to be subjectively difficult even when objectively successful. None of these symptoms is so severe that a diagnosis of either dementia (F00-F03) or delirium (F05.-) can be made. This diagnosis should be made only in association with a specified physical disorder, and shou ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par une altération de la mémoire, des difficultés d'apprentissage et une réduction de la capacité à se concentrer sur une tâche, sauf pendant des périodes de courte durée. Le sujet éprouve souvent une fatigue mentale accentuée quand il fait des efforts mentaux, et un nouvel apprentissage peut être subjectivement difficile même quand il est objectivement réussi. Aucun de ces symptômes ne présente une sévérité suffisante pour justifier un diagnostic de démence (F00-F03) ou de delirium (F05.-). Ce diagnostic ne doit être fait qu'en présence d'un trouble somatique spécifié; il ne doit pas être fait en présence de l'un des troubles mentaux ou du comportement classés en F10-F99. Le trouble peut précéder, accompagn ...[+++]




Where a person is entitled to only part of a Community patent, that person may ... claim to be made a joint proprietor

lorsqu'une personne n'a droit qu'à une partie du brevet communautaire, elle bénéficie ... du droit au transfert du brevet en qualité de cotitulaire


tobacco made only of cut rolled stems

tabac composé uniquement de côtes


Definition: Disorders of adult personality and behaviour that have developed in persons with no previous personality disorder following exposure to catastrophic or excessive prolonged stress, or following a severe psychiatric illness. These diagnoses should be made only when there is evidence of a definite and enduring change in a person's pattern of perceiving, relating to, or thinking about the environment and himself or herself. The personality change should be significant and be associated with inflexible and maladaptive behaviour not present before the pathogenic experience. The change shoul ...[+++]

Définition: Cette catégorie concerne des anomalies de la personnalité et du comportement chez l'adulte, survenant en l'absence de troubles préalables de la personnalité et faisant suite à un facteur de stress, soit catastrophique, soit excessif et prolongé, ou à une maladie psychiatrique sévère. Ce diagnostic ne doit être porté que dans les cas où on a la preuve d'un changement manifeste et durable des modes de perception, de relation ou de pensée concernant l'environnement ou soi-même. La modification de la personnalité doit être significative et être associée à un comportement rigide et mal adapté, absent avant la survenue de l'événeme ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
While the Conservative government promised to bring more clarity to the process, it has only really made it more complex and raised more questions.

Même si le gouvernement conservateur a promis de clarifier le processus, il n'a réussi qu'à le rendre plus complexe et à susciter davantage de questions.


The promise made in resolution 1325 can only really be honoured by avoiding conflict and taking only civil measures in war and conflict situations.

La promesse faite dans la résolution n° 1325 ne peut être réellement honorée qu’en évitant les conflits et en prenant des mesures uniquement civiles lors de guerres ou de situations de conflit.


The whole union movement, which is a significant force in Quebec, also said that it is imperative the federal government realize that it has the means to take action, and that, in this budget, it has really made its economic decisions with only the energy sector in mind.

Tout le mouvement syndical, qui représente au Québec une force importante, a aussi dit qu'il faut absolument que le gouvernement fédéral comprenne qu'il a les moyens d'intervenir et d'agir, et que dans le présent budget, il a vraiment aligné ses choix en matière d'économie sur le secteur de l'énergie uniquement.


The Prime Minister and the government made many promises and they have only really resulted in cuts.

Le premier ministre et le gouvernement ont fait de nombreuses promesses, mais tout cela n'a donné lieu qu'à des compressions.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Its resolution has been welcomed by all Institutions of the EU but Commissioner Piebalgs made an interesting point: "To date, the issue of security of energy supply is only really considered at national Member State level; but in reality we need a much greater European-wide approach on this issue.

Sa résolution a été saluée par l'ensemble des institutions de l'UE, mais le Commissaire Piebalgs a fait une observation intéressante à ce propos: "Aujourd'hui, la question de la sécurité de l'approvisionnement en énergie n'est en fait sérieusement abordée qu'au niveau national; en réalité, cependant, nous avons besoin, sur cette question, d'une approche beaucoup plus large au plan européen.


We can only respond to the initiatives taken by others, on other sides of the Atlantic, and, the worst thing, which is, in a way, the most delightful thing for those who know what Europe is really made of, namely of independent nations, is that in several crises, particularly in the current crisis in Iraq, there are - poor old Europe, it is still in disarray - stark differences between London and Berlin, and Paris as well, and these are, to a certain extent, patently obvious.

Nous ne pouvons que réagir aux initiatives que prennent d'autres, sur d'autres rives de l'Atlantique, et, le pire, d'une certaine façon, le plus savoureux pour ceux qui savent de quoi est faite l'Europe, c'est-à-dire de nations indépendantes, c'est que dans plusieurs crises, notamment actuellement dans la crise irakienne, elle suit, cette pauvre Europe, et encore en désordre - des divergences à 90 degrés entre Londres et Berlin, et Paris aussi, dans une certaine mesure, sont manifestes.


7. Welcomes the project from the Commission to set up a database of the European airline industry and supports the view that the information should be made available to the general public; expects only really essential data to be recorded in order to keep administration to a minimum; stresses that the published information should be regularly updated and consist mainly of facts on the safety of airlines and statements on consumer protection;

7. accueille favorablement le projet de la Commission ayant pour but de mettre au point une base de données de l'industrie du transport aérien en Europe et souscrit à l'idée que cette information doit être mise à la disposition du grand public; demande toutefois de ne collecter que les données véritablement nécessaires, pour limiter au minimum les charges administratives; souligne que les informations publiées devraient être régulièrement réactualisées et consister essentiellement en données relatives à la sécurité des compagnies aériennes ainsi qu'à la protection du consommateur;


I regret that, at the end of the day, only 238 Members voted for the text, and I would like to ask those responsible for the running of this House to check whether the procedure followed really made sense.

Je regrette que seulement 238 collègues aient finalement voté pour le texte, et je souhaiterais adresser une demande aux responsables de l'Assemblée : il faudrait vérifier si les procédures ont vraiment été judicieuses.


Similarly, a public interest impact assessment can only really have legitimacy after OSFI and the Competition Bureau have made their decisions.

Dans le même ordre d'idées, une évaluation de l'incidence sur l'intérêt public ne peut être légitime qu'une fois que le BSIF et le Bureau de la concurrence ont pris leur décision.


Edmonton Public Schools is the only school board that has really made progress in using the framework.

Edmonton Public Schools est la seule commission scolaire qui a vraiment fait des progrès en utilisant ce cadre.




D'autres ont cherché : cut     melt cut     only really made     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'only really made' ->

Date index: 2025-01-10
w