Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «only six months barack obama » (Anglais → Français) :

In only six months Barack Obama and his transportation secretary, Ray LaHood, have rocketed ahead of Canada by penalizing airlines $27,500 per passenger for tarmac delays of over three hours.

En six mois seulement, Barack Obama et son secrétaire aux Transports, Ray LaHood, ont devancé le Canada en pénalisant les compagnies aériennes à raison de 27 500 $ par passager pour les retards de plus de trois heures.


In only six months Barack Obama and his transportation secretary, Ray LaHood, have rocketed ahead of Canada by penalizing airlines $27,500 per passenger for tarmac delays over three hours and Mr. LaHood recently charged Southwest Airlines $120,000 for overbooked flights.

En six mois seulement, Barack Obama et son secrétaire aux Transports, Ray LaHood, ont pris de l'avance sur le Canada en pénalisant les compagnies aériennes à raison de 27 500 $ par passager pour les retards de plus de trois heures. De plus, M. LaHood a récemment imposé une amende de 120 000 $ à Southwest Airlines pour surréservation de sièges.


3. Where the procedures laid down in Directive 2001/83/EC have been used, the six-month extension of the period referred to in paragraph 1 shall be granted only if the product is authorised in all Member States.

3. Lorsque les procédures prévues par la directive 2001/83/CE ont été utilisées, la prorogation de six mois de la période visée au paragraphe 1 n'est accordée que si le produit est autorisé dans tous les États membres.


The Commission therefore considers it justified that the Council allows the Schengen States concerned, as a last resort measure and only after having examined alternative measures, to prolong the current temporary internal border controls one last time for a limited period of six months.

La Commission estime dès lors justifié que le Conseil autorise les États Schengen concernés, à titre de mesure de dernier recours et seulement après un examen des mesures alternatives, à prolonger une dernière fois les contrôles temporaires actuels aux frontières intérieures pour une période limitée de six mois.


Mr. Speaker, in the last six months, the Obama administration has leaped ahead of Canada in the area of air passenger rights.

Monsieur le Président, au cours des six derniers mois, le gouvernement Obama a clairement devancé le Canada dans le domaine des droits des passagers aériens.


3. The Member State concerned may take the envisaged measures only six months after the notification referred to in paragraph 1, and provided that the Commission's opinion is not negative.

3. L'État membre concerné ne peut prendre les mesures envisagées que six mois après la notification visée au paragraphe 1 et à condition de ne pas avoir reçu un avis contraire de la Commission.


(47) Since the objective of this Regulation, namely the establishment of the procedures and ð common ï conditions Ö and procedures Õ for issuing visas for transit through or intended stays in the territory of the Member States not exceeding three months Ö 90 days Õ in any six-month Ö 180 days Õ period, cannot be sufficiently achieved by the Member States and can therefore ð only ï be better achieved at Community Ö Union Õ level, the Community Ö Union Õ may adopt measures, in accordance with the principle of subsidiarity as set out in ...[+++]

(47) Étant donné que l'objectif du présent règlement, à savoir la définition des procédures et conditions Ö et procédures Õ ð communes ï de délivrance des visas pour le transit ou les séjours prévus sur le territoire des États membres, d'une durée maximale de trois mois Ö 90 jours Õ sur une période de six-mois Ö 180 jours Õ , ne peuvent pas être réalisés de manière suffisante par les États membres et peuvent donc ð ne peut ï être mieux réalisés ð qu'au ï niveau communautaire Ö de l'Union Õ , la Communauté Ö cette dernière Õ peut prendre des mesures, conformément au principe de subsidiarité consacré à l'article 5 du traité sur l'Union eur ...[+++]


The third and best alternative, we believe, is the option that would stipulate that due to the nature of the industry, that being our dependency on weather—basically, our industry works only six months of the year and our employees and workers are on unemployment for the other six months of the year—licensed construction vehicles are not, and I repeat not, subject to these regulations.

La troisième et meilleure option, selon nous, serait qu'étant donné la nature de notre industrie, notre exposition aux aléas de la météo—étant donné que notre industrie ne fonctionne en gros que six mois par an et que nos employés et travailleurs sont au chômage pour les six mois restants—les véhicules immatriculés utilisés dans la construction ne soient pas, je répète ne soient pas, assujettis à ces règles.


Seven Member States provide for maximum penalties of imprisonment for Article 2 offences: AT provides for a maximum of five years for counterfeiting, receiving and fraudulent use; CY provides for a maximum of 14 years for counterfeiting payment instruments and seven years for using and acquiring them; DK a maximum of six years for counterfeiting and theft of payment instruments and 18 months for using them; LV ten years for the theft, acquisition and destruction of payment instruments and between 3 and 15 years for counterfeiting, fraudulent use and use of false payment instruments; LT a maximum of six years for using false instrumen ...[+++]

Sept Etats Membres prévoient la peine d’emprisonnement maximum pour les agissements visés par l’article 2 : AT prévoit un maximum de cinq ans de prison pour la contrefaçon, la réception et l’utilisation frauduleuse; CY prévoit un maximum de quatorze ans pour la contrefaçon des moyens de payement et de sept ans pour leur utilisation et acquisition; DK un maximum de six ans pour la contrefaçon, le vol de moyens de paiement et 18 mois pour l’usage; LV dix ans pour vol, acquisition et destruction de moyens de paiement et une peine entre 3 et 15 ans pour la contrefaçon, l’utilisation frauduleuse et l’utilisation de faux instruments de paie ...[+++]


My only question is whether we will have time to dispose of amendments and the resolution before the deadline imposed by the 1982 Constitution, which says that in matters pertaining to the Constitution, the Senate has only six months in which to act.

Ma seule question, c'est de savoir si nous aurons le temps de prendre une décision sur les amendements et sur la résolution avant la date limite que nous impose la Constitution de 1982 qui dit que pour toutes les questions constitutionnelles, le Sénat n'a que six mois pour se prononcer.




D'autres ont cherché : only six months barack obama     granted only     measure and only     six months     last six months     obama     envisaged measures only     only six months     therefore ð only     exceeding three months     industry works only     receiving only     18 months     only     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'only six months barack obama' ->

Date index: 2024-05-20
w