Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «only spent $500 » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
taking only the workzone into consideration independently of the time spent factor

prise en considération exclusive de la zone de travail, indépendamment du facteur temps de séjour
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Would the OAG simply look at that and say if they only spent $500 million or $600 million, that's good, they didn't spend up to, or do you look at value for money spent?

Dans un tel cas, votre service se contenterait-il de dire que s'il n'a dépensé que 500 ou 600 millions de dollars, c'est bien, il n'a pas tout dépensé, ou considérez-vous la valeur en contrepartie de l'argent dépensé?


The Chairman: We had $31,400 budgeted and only spent $2,500.

La présidente: Nous avions un budget de 31 400 $ et nous en avons dépensé 2 500.


He spent only $100,000. Another spent $500,000.

Il n'a dépensé que 100 000 $ alors qu'un autre en a dépensé 500 000 $.


Nevertheless, it would be desirable if, next time, the rapporteur were not only to publicise the allocation of resources but also to make it crystal clear on which specific works and measures such vast financial resources (EUR 13 022 500) were being spent.

Néanmoins, la prochaine fois, il serait souhaitable que le rapporteur ne publie pas seulement l’allocation des ressources, mais décrive clairement à quels travaux et mesures ces importantes moyens financiers (13 022 500 euros) seront dépensées.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In fact, 96% of the population spent less than $1,500 on physician services in any given year; only 4% spent more than that.

En fait, 96 p. 100 de la population dépense moins de 1 500 $ pour les services d'un médecin dans une année donnée; seulement 4 p. 100 de la population dépense d'avantage.


26. Welcomes the rationalisation of Community instruments in the field of culture envisaged in the Commission's proposal for a Culture 2007 programme (COM(2004)0469); deplores the fact that, at present, only 7 cents per head out of the EU budget is spent on the arts; believes that an increase from EUR 360 million to EUR 500 million is necessary to improve the financing of the Commission proposal;

26. se félicite de la rationalisation des instruments communautaires envisagée par la Commission dans sa proposition relative au programme Culture 2007 (COM(2004)0469); déplore le fait que, par citoyen, seulement 7 centimes EUR du budget de l'UE soit consacré aux arts; estime qu'une augmentation de 360 millions EUR à 500 millions EUR est nécessaire pour améliorer le financement de la proposition de la Commission;


Mr. Michael Bloom: If you look at the dollars being spent on public education in Canada and compare the dollars being spent by everybody on literacy, even if you stretch that to include a broad range of training programs in the workplace that aren't called literacy, the spending on public education is $60-plus billion, the spending on all literacy in the broadest sense might be 10% of the training dollars in Canada, and that would only amount to something like $500 million a year. ...[+++]

M. Michael Bloom: Si l'on compare les fonds dépensés pour l'éducation publique au Canada et ceux que l'on dépense pour l'alphabétisation, même si l'on étend un peu cette notion pour qu'elle englobe toute une série de programmes de formation en milieu de travail qui ne sont pas qualifiés d'alphabétisation, les dépenses en éducation représentent plus de 60 milliards de dollars, alors que les fonds consacrés à l'alphabétisation dans son sens le plus large représentent 10 p. 100 des fonds consacrés à la formation au Canada, ce qui ne représente que 500 millions de dollars par an environ.




D'autres ont cherché : only spent $500     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'only spent $500' ->

Date index: 2024-09-10
w