In this respect, it should be noted that the Union industry has been producing and selling the product under investigation for more than 20 years, while the PRC industry of the product concerned developed only recently (around mid of last decade), mainly attracted by the feed-in-tariffs and other policy incentives in Union and the subsequent increase in demand.
À cet égard, il convient de noter que l’industrie de l’Union produit et vend le produit soumis à l’enquête depuis plus de 20 ans, alors que l’industrie de la RPC du produit concerné ne s’est développée que récemment (vers le milieu de la dernière décennie), attirée par les tarifs de rachat et autres mesures d’incitation en vigueur au sein de l’Union et par la hausse de la demande qui s’en est suivie.