L. whereas 62% of the total expenditure on technical assistance in the framework of the programmes went to only two technical assistance bureaux, and by April 1995 two of the four ARTM board members were also managers of the abovementioned bureaux, so that for several years an obvious case of conflicting interest had been in existence,
L. considérant que, dans le cadre des programmes, 62% du total des dépenses d'assistance technique sont allés à deux bureaux d'assistance technique et que, jusqu'à avril 1995, deux des quatre administrateurs de l'ARTM étaient aussi dirigeants des deux bureaux en question, de sorte qu'un cas manifeste de confusion d'intérêts s'est perpétué des années durant,