Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accompany pedestrians across streets
Assist pedestrians in crossing the streets
Bend the heaving line on the wire
Bend the heaving line onto the wire
Escort pedestrians across street
Escort pedestrians across streets
High-street prices in the high-street shops
LO-HI-LO mission
Projection of a slide
Release onto the market
Release to the market
Slotting the outer sleeve onto the lower fairing
Whitehorse Streets and Lanes Ordinance
With the swell the ship bumps onto the quay

Vertaling van "onto the street " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
accompany pedestrians across streets | escort pedestrians across street | assist pedestrians in crossing the streets | escort pedestrians across streets

aider des piétons à traverser la rue


bend the heaving line on the wire [ bend the heaving line onto the wire ]

frappez le mandeur sur le fil d'acier


with the swell the ship bumps onto the quay

sous l'effet de la houle, le navire tosse le long du quai


An Ordinance to Enable the Commissioner to Transfer All Streets and Lanes in the City of Whitehouse to the City of Whitehorse [ Whitehorse Streets and Lanes Ordinance ]

Ordonnance autorisant le commissaire à transférer à la cité de Whitehorse les rues et ruelles qui se trouvent sur le territoire de la municipalité de Whitehorse [ Ordonnance sur les rues de Whitehorse ]


the suction spout picks up the silage,dumped onto heaps

la tuyauterie d'aspiration ramasse le fourrage haché qui a été déversé en tas


release onto the market | release to the market

mise à la consommation | mise sur le marché


slotting the outer sleeve onto the lower fairing

assemblage par cannelures entre le manchon extérieur et les pièces de guidage inférieures


high-street prices in the high-street shops

prix courants des magasins | prix habituels des magasins | prix couramment pratiqués par les commerçants


projection of a slide(raster)onto the screen

projection sur écran d'une mire


low altitude launch boost climb cruise and terminal dive onto the target mission | LO-HI-LO mission

mission bas-haut-bas
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
2. Deplores the decision by the Ukrainian authorities, under the lead of President Yanukovych, to withdraw from signing the Association Agreement with the EU during the Eastern Partnership Summit in Vilnius, despite the clear will on the EU side to continue with the association process, provided the conditions are met; considers this decision to be a major missed opportunity in EU-Ukraine relations and for Ukraine’s aspirations; acknowledges Ukraine’s European aspirations, as expressed in the ongoing demonstrations by Ukrainian civil society in the Euromaidan in Kyiv and in other cities all over Ukraine, which did not hesitate to take its disapproval of President Yanukovych’s decision out onto the street ...[+++]

2. déplore la décision des autorités ukrainiennes, prise sous la houlette du Président Ianoukovitch, de renoncer à la signature de l'accord d'association avec l'Union lors du sommet du partenariat oriental qui s'est tenu à Vilnius, malgré la volonté clairement affichée par l'Union de poursuivre sur la voie du processus d'association, pour autant que les conditions soient remplies; estime que cette décision constitue, et de loin, une occasion manquée dans le cadre des relations UE- Ukraine ainsi que pour les aspirations de l'Ukraine; reconnaît les aspirations européennes de l'Ukraine, telles que formulées lors des manifestations en cour ...[+++]


Instead of focusing it on violent offenders and using incarceration to protect society, there is now a catch-all with prisons that are overflowing and bursting at the seams, situations like that of California where the Supreme Court of California had to release 4,000 inmates onto the street because there was no more room for them.

Au lieu de se concentrer sur les criminels violents et d'avoir recours à l'emprisonnement pour protéger la société, on enferme tout le monde; les prisons sont surpeuplées, pleines à craquer, comme en Californie, où la Cour suprême de la Californie a dû mettre 4 000 détenus en liberté parce qu'il n'y avait plus de place pour eux.


Now, on the issue of Mr Ouattara wanting to put his militants onto the streets, I am, of course, somewhat more concerned, because I cannot see any peaceful solutions in the streets in the context of opposing forces.

Maintenant, sur la question de M. Ouattara voulant mettre dans la rue ses militants, je suis évidemment un petit peu plus inquiète parce que je ne vois pas de solutions pacifiques dans la rue, dans le contexte des forces en présence.


The government must be aware that crushing the protestors may clear the streets for now but will not solve the problem that brought the people onto the streets, and before anything else comes human life, so stop the firing.

Le gouvernement doit être conscient que la répression brutale des manifestants les éloigne peut-être provisoirement de la rue, mais ne résoudra pas le problème qui les y a amenés; et la vie humaine passe avant tout, alors arrêtez les tirs.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Do not the modern Nazis paradoxically hide behind hard-won democratic values and freedoms and should we not put a stop to them before these extremists in brown jack-boots come out onto the streets under the shield of democratic principles?

Les néo-nazis ne se cachent-ils pas paradoxalement derrière des valeurs démocratiques et des libertés durement gagnées? Et ne devrions-nous pas les arrêter avant que ces extrémistes en bottes noires ne descendent dans la rue sous le couvert de ces principes démocratiques?


Under this legislation the government can drive a tank onto any street in the country and at the discretion of the minister call it a military secure zone.

Ce projet de loi autorisera le gouvernement à faire défiler des chars d'assaut dans n'importe quelle rue du pays, et le ministre à désigner cette rue une zone militaire d'accès contrôlé.


This legislation and the government can drive a tank onto a street corner or a field anywhere in the country and then at the discretion of the minister deem it to be a military zone.

Cette mesure législative et le gouvernement peuvent faire en sorte que l'on retrouve un char d'assaut au coin d'une rue ou dans un champ à n'importe quel endroit dans le pays, et le ministre pourrait se servir de son pouvoir discrétionnaire pour décréter que c'est une zone militaire.


On the evening of March 9, as Israelis came out onto the streets after the Sabbath, yet another horrifying suicide attack killed 11 Israelis in a Jerusalem cafe one block from the prime minister's residence.

Le 9 mars au soir, alors que les Israéliens revenaient dans les rues après avoir célébré le Shabbath, un autre horrible attentat suicide a tué 11 Israéliens dans un café de Jérusalem, à un coin de rue de la résidence du premier ministre.


When they are pushed through the revolving door of our corrections services and our prison system back onto the street, because we have a reintegration principle and a high rehabilitation principle, we see families torn apart by the offenses committed against their children who fall victim to individuals who are not on a workable, working sex offender registry.

Quand ces derniers en refranchissent le seuil à leur libération, du fait des principes de réadaptation et de réinsertion que nous préconisons, d'autres familles pâtissent des nouveaux méfaits dont sont victimes leurs enfants, méfaits commis par des individus n'ayant pas été inscrits dans un registre efficace des délinquants sexuels.


Then they put the people who used to work there out onto the street and say to the taxpayer, now it is up to you again to sort out what happens to these workers who have been shown the door.

Ensuite, elles licencient des travailleurs et disent aux contribuables de s'occuper de ces personnes.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'onto the street' ->

Date index: 2022-08-07
w