This means policy-makers must organise complex electronic communications in an open circuit, i.e. where the receiver of information (the public purchaser) does not previously know all the potential senders (the bidders).
Cela signifie que les décideurs doivent organiser des communications électroniques complexes dans un circuit ouvert, c'est-à-dire une situation où la personne qui reçoit les informations (l'acheteur public) ne sait pas préalablement quelles sont les personnes susceptibles d'en envoyer (les soumissionnaires).