18. Believes that there must be a clear distinction in non-military crisis management between purely civilian operations (humanitarian, observation, mediation, reconstruction etc.), which could be carried out by a European civilian peace corps, and police operations, which could be the prelude to escalation in the use of coercion or take place after a conflict;
18. estime nécessaire de bien distinguer, dans la gestion des crises par des moyens non militaires, d'une part les actions purement civiles (comme l'humanitaire, l'observation, la médiation, la reconstruction, etc.), lesquelles pourraient relever d'un corps civil européen de paix et, d'autre part, les actions de police qui peuvent être le prélude à une escalade dans l'utilisation de moyens coercitifs ou s'inscrire dans une perspective d'après-conflit;