Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Boat NOS Ship NOS Watercraft NOS
Engine room
Evaporator room
Ferry-boat Liner
Fire room
Galley
Hovercraft
Laundry
Loading
Machinery
Monitoring ship propulsion system
Non-conference operator
Non-conference shipowner
Non-conference shipping line
Operate equipment on ship
Operate ship equipment
Operate ship propulsion system
Operate ship rescue machinery
Operate survival craft and rescue boats
Operating rescue machinery on ship
Operating survival craft and rescue boats
Provider class operational ship
SHIP CONOP
Ship equipment operating
Ship operator
Ship propulsion system monitoring
Ship propulsion system operation
Ship's operator
Shipping Control Operator
Surf-board Windsurfer
Use ship equipment
Yacht

Traduction de «operation ships » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
operate equipment on ship | use ship equipment | operate ship equipment | ship equipment operating

faire fonctionner les équipements de navires


ship propulsion system monitoring | ship propulsion system operation | monitoring ship propulsion system | operate ship propulsion system

faire fonctionner le système de propulsion d'un navire


operate survival craft and rescue boats | operating survival craft and rescue boats | operate ship rescue machinery | operating rescue machinery on ship

faire fonctionner les engins de sauvetage de navires


ship's operator [ ship operator ]

exploitant d'un navire


Shipping Control Operator [ SHIP CONOP ]

Opérateur de contrôle naval


Provider class operational ship

pétrolier ravitailleur d'escadre de la classe Provider


watercraft accidents in the course of recreational activities | Modifiers The following fourth-character subdivisions are for use with categories V90-V94: Code Title .0 Merchant ship .1 Passenger ship Ferry-boat Liner .2 Fishing boat .3 Other powered watercraft Hovercraft (on open water) Jet skis .4 Sailboat Yacht .5 Canoe or kayak .6 Inflatable craft (nonpowered) .7 Water-skis .8 Other unpowered watercraft Surf-board Windsurfer .9 Unspecified watercraft Boat NOS Ship NOS Watercraft NOS | Ferry-boat Liner | Hovercraft (on open water) ...[+++]

accidents de bateau au cours d'activités de loisirs | Modificateurs Les subdivisions suivantes à quatre caractères s'appliquent aux catégories V90-V94: Code Titre .0 Navire marchand .1 Navire à passagers Ferry-boat Paquebot .2 Bateau de pêche .3 Autres embarcations à moteur Aéroglisseur Scooter des mers .4 Bateau à voiles Yacht .5 Canoë ou kayak .6 Canot pneumatique (sans moteur) .7 Ski nautique .8 Autres embarcations sans moteur Planche de surf Planche à voile .9 Embarcation non précisée Bateau SAI Embarcation SAI Navire SAI | Ferry-boat Paquebot | Aéroglisseur Scooter des mers | Yacht | Planche de surf Planche à voile | Bateau SAI Emba ...[+++]


accidental poisoning by gases or fumes on ship atomic reactor malfunction in watercraft crushed by falling object on ship excessive heat in:boiler room | engine room | evaporator room | fire room | explosion of boiler on steamship fall from one level to another in watercraft fall on stairs or ladders in watercraft injuries in watercraft caused by:deck | engine room | galley | laundry | loading | machinery | localized fire on ship machinery accident in watercraft

accident de machine sur le bateau chaleur excessive dans la:chaufferie | salle des:chaudières | évaporateurs | machines | chute dans des escaliers ou des échelles sur le bateau chute d'un niveau à un autre sur le bateau écrasement par un objet tombé sur le bateau explosion d'une chaudière sur un bateau à vapeur incendie localisé à bord d'un bateau intoxication accidentelle par des gaz et des fumées sur un bateau lésions traumatiques provoquées sur le bateau par les machines de:blanchisserie | chargement | cuisine | pont | salle des machines | mauvais fonctionnement d'un réacteur atomique à bord d'un bateau


any injury except drowning and submersion as a result of an accident to watercraft burned while ship on fire crushed between colliding ships crushed by lifeboat after abandoning ship fall due to collision or other accident to watercraft hit by falling object as a result of accident to watercraft injured in watercraft accident involving collision of watercraft struck by boat or part thereof after falling or jumping from damaged boat

brûlure au cours d'un incendie de bateau chute due à une collision ou un autre accident du bateau écrasement:entre bateaux entrant en collision | par une embarcation de sauvetage après abandon du bateau | heurt par:bateau ou une partie de bateau après chute ou saut d'un bateau endommagé | chute d'objet par suite d'un accident du bateau | lésion traumatique au cours d'un accident de bateau impliquant une collision toute lésion traumatique, sauf noyade et submersion, résultant de l'accident du bateau


non-conference operator | non-conference shipowner | non-conference shipping line

armateur non-membre de la conférence | compagnie hors conférence
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
By way of introduction, our association is an unaccredited employers' association which currently has 77 member companies engaged in ship operations, ship agency, stevedoring, dock operations, and bulk loading operations at Canadian West Coast ports.

En guise d'introduction, je précise que notre association est une association officieuse d'employeurs qui compte actuellement 77 compagnies membres dont les activités incluent le transport maritime, l'arrimage, le chargement et le déchargement dans les ports de la côte Ouest canadienne.


At: 5:52 p.m., Stan Keyes moved, That In its review and study to date of the Great Lakes/St. Lawrence Seaway System, the Subcommittee on Marine Transportation heard from stakeholders who outlined their concerns regarding the negative operational and economic impact of the legislated compulsory pilotage requirements for Canadian owned and operated ships in Canadian waters.

À : 17 h 52, Stan Keyes propose : Qu’à ce jour, en examinant et en étudiant le Réseau des Grands Lacs/Voie maritime du Saint-Laurent, le Sous-comité sur le transport maritime a pris connaissance des préoccupations des intervenants au sujet des répercussions opérationnelles et économiques néfastes des exigences du pilotage obligatoire, dans les eaux canadiennes, sur les navires appartenant à des intérêts canadiens et exploités par ceux-ci.


This contradiction can be explained by the existence of market barriers for the uptake of such technologies and operational measures such as the lack of reliable information on fuel efficiency of ships or of technologies for retrofitting ships, lack of access to finance for investments into ship efficiency and split incentives as ship owners would not benefit from their investments into ship efficiency as fuel bills are paid by operators.

Cette contradiction peut s’expliquer par les obstacles commerciaux qui s’opposent au développement de ces techniques et à l’adoption de ces mesures opérationnelles, notamment le manque d’informations fiables sur la consommation de combustible des navires, ou de techniques de mise à niveau des navires, les difficultés d’accès au financement en vue d’investissements dans l’efficacité énergétique des navires, et les divergences d’intérêts étant donné que les armateurs ne profiteraient pas de leurs investissements dans l’efficacité énergétique des navires, puisque les frais de combustible sont supportés par les exploitants des navires.


(iii) split incentives as ship owners would not benefit from their investments into ship efficiency as fuel bills, due to the structure of ship operations, are often paid by operators.

iii) les divergences d’intérêts, car les armateurs ne profiteraient pas de leurs investissements dans l’efficacité énergétique étant donné que, en raison de la structure de l'exploitation des navires, les frais de combustible sont souvent supportés par les exploitants.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. In particular, it shall be prohibited for any ship providing cruise services, to enter into or call at any port situated in the Crimean Peninsula listed in Annex III. This prohibition applies to ships flying the flag of a Member State or any ship owned and under the operational control of a Union shipowner or any ship over which a Union operator assumed overall responsibility as regards its operation.

2. En particulier, il est interdit à tout navire fournissant des services de croisières d'entrer ou de faire escale dans un port situé dans la péninsule de Crimée inscrit sur la liste figurant à l'annexe III. Cette interdiction s'applique aux navires battant pavillon d'un État membre ou à tout navire étant la propriété et placé sous le contrôle opérationnel d'un armateur de l'Union ou à tout navire pour lequel un armateur de l'Union assume la responsabilité générale quant à son fonctionnement.


Warships, auxiliary warships or other State owned or operated ships used for a non commercial public service are excluded from its scope.

Sont exclus du champ d’application les navires de guerre, les navires de guerre auxiliaires et tout autre navire appartenant à un Etat ou exploité par lui et qui est utilisé pour un service public non commercial.


Joint-service agreements between liner shipping companies with the aim of rationalising their operations by means of technical, operational and/or commercial arrangements (described in shipping circles as consortia) can help to provide the necessary means for improving the productivity of liner shipping services and promoting technical and economic progress.

Les accords de services en commun passés entre les compagnies maritimes de ligne dans le but de rationaliser leurs opérations au moyen d'arrangements techniques, opérationnels et/ou commerciaux (désignés dans les milieux maritimes sous le terme de «consortia») peuvent contribuer à fournir les moyens nécessaires pour améliorer la productivité des services de transports maritimes de ligne et promouvoir les progrès technique et économique.


The objective of this Regulation is to enhance the safety management and safe operation of ships as well as the prevention of pollution from ships, by ensuring that companies operating ships comply with the ISM Code by means of shipboard and shore-based safety management systems, and the control thereof by flag and port state administrations.

Ce règlement a pour objectif d'améliorer la gestion de la sécurité, la sécurité des conditions d'exploitation des navires et la prévention de la pollution que ceux-ci peuvent causer en s'assurant au moyen de systèmes de sécurité embarqués et se trouvant à terre, que les compagnies exploitant ces navires respectent le code ISM, au moyen de systèmes de gestion de la sécurité à bord et à terre et du contrôle de ces systèmes par les administrations de l'État du pavillon et du port.


In its review and study to date of the Great Lakes/St. Lawrence Seaway system, the subcommittee has heard from stakeholders who outlined their concerns regarding the negative operational and economic impact of the legislated compulsory pilotage requirements for Canadian-owned and operated ships in Canadian waters.

À ce jour, en examinant et en étudiant le réseau des Grands Lacs/Voie maritime du Saint-Laurent, le Sous-comité a pris connaissance des préoccupations des intervenants au sujet des répercussions opérationnelles et économiques néfastes des exigences du pilotage obligatoire dans les eaux canadiennes, sur les navires appartenant à des intérêts canadiens et exploités par ceux-ci.


Question No. 189 Mr. Leon Benoit: Concerning the Canadian Forces: (a) how many operational aircraft has the air force had each year since 1940, broken down by aircraft type by year; (b) how many operational ships and submarines has the navy had each year since 1940, broken down by ship type by year; (c) how many tanks, light armoured vehicles, self-propelled artillery and towed artillery and other heavy equipment has the Army had each year since 1940, broken down by equipment type by year; (d) how many regular force personnel have ...[+++]

Question n 189 M. Leon Benoit: À l’égard des Forces canadiennes: a) de combien d’avions opérationnels de chaque type l’Aviation canadienne a-t-elle disposé au cours de chaque année depuis 1940; b) de combien de navires et de sous-marins opérationnels de chaque type la Marine canadienne a-t-elle disposé au cours de chaque année depuis 1940; c) de combien de chars, de véhicules blindés légers, de pièces d’artillerie automotrice ou tractée et d’autres pièces d’équipement lourd de chaque type l’Armée canadienne a-t-elle disposé au cours de chaque année depuis 1940; d) combien de membres l’Armée, la Marine et l’Aviation de la Force régulière ont-elles comptés au cours de chaque an ...[+++]


w