By derogation from Article 5(5) of Regulation (EEC) No 3444/90, operators who have concluded private storage contracts pursuant to Regulation (EC) No 2042/98 but who have not been able to commence placing in storage as a result of difficulties linked to the slaughtering ban imposed during the period 3 to 13 June 1999 may commence placing in storage no sooner than the third working day following the date on which the application referred to in Article 3 is lodged, but no later than 6 August 1999.
Par dérogation à l'article 5, paragraphe 5, du règlement (CEE) n° 3444/90, les opérateurs qui ont conclu un contrat de stockage privé dans le cadre du règlement (CE) n° 2042/98, mais qui n'ont pas pu entamer les opérations de mise en stock à cause de difficultés liées à l'interdiction d'abattage pendant la période du 3 au 13 juin 1999, peuvent commencer la mise en sotck au plus tôt le troisième jour ouvrable suivant le jour du dépôt de la demande visée à l'article 3 et au plus tard le 6 août 1999.