In specific and duly justified cases, the measures concerning points (b) and (c) of paragraph 1 shall be implemented through cooperation with operators and/or competent organisations from the Member States and third countries' operators of nuclear installations, as defined in Article 3(1) of Directive 2009/71/Euratom, and nuclear sites.
Dans des cas particuliers et dûment justifiés, les mesures relatives au paragraphe 1, points b) et c), sont mises en œuvre au moyen de la coopération avec les exploitants et/ou les organisations compétentes des États membres et les exploitants d'installations nucléaires, au sens de l'article 3, point 1), de la directive 2009/71/Euratom, et de sites nucléaires de pays tiers.