Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Declaration of Oporto
Oporto
Oporto wool
Portus Cale

Traduction de «oporto » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In addition, a decisive contribution was made to eliminating serious bottlenecks in the urban areas of Lisbon (by part-financing projects such as the internal and external ring roads, extensions to the motorway north of the city and the new bridge over the Tagus) and Oporto (increasing the capacity of the Oporto/Aguas Santas stretch and some of the works concerning the 'Freixo' bridge).

Par ailleurs, une contribution décisive a été allouée à l'élimination de sérieux goulots d'étranglement dans les zones urbaines de Lisbonne, (par le biais du cofinancement de projets tels que ses rocades intérieure et extérieure, des élargissements d'autoroute au nord de la ville ainsi que le nouveau pont sur le Tage) et de Porto (augmentation de capacité sur le tronçon Porto/Aguas Santas ainsi qu'une partie des travaux relatifs au pont "de Freixo").


The EU reiterated some of its main concerns, notably: direct transport and splitting of consignments in Colombia and Peru, EU market access to public procurement at sub-central level in Colombia, continued discrimination of imported spirits in Peru, lack of enforcement for GIs in Peru (Oporto and Feta), obligation for imported beers to attach strip stamps in some departments in Colombia.

L’Union européenne a réitéré certaines de ses principales préoccupations, concernant notamment: le transport direct et le fractionnement des envois en Colombie et au Pérou, l’accès de l’Union européenne aux marchés publics au niveau sous-central en Colombie, la poursuite des pratiques discriminatoires concernant les spiritueux importés au Pérou, le respect insuffisant des indications géographiques au Pérou (Oporto et Feta), l’obligation d’apposer des marques fiscales sur les bières importées dans certains départements en Colombie.


23. Calls on the Russian Federation to fulfil the commitments made in 1996 in the Council of Europe and reflected in OSCE Summit decisions (in Istanbul in 1999 and Oporto in 2002) concerning the withdrawal of Russian troops and arms from the territory of Moldova; expresses concern over the lack of progress on this issue; underlines the fact that all sides of the 5+2 talks have committed to solving the conflict on the basis of the territorial integrity of the Republic of Moldova; calls on Russia to play a constructive role in efforts to resolve the protracted conflict in Nagorno-Karabakh, in the framework of the Minsk Group;

23. demande à la Fédération de Russie de respecter les engagements pris en 1996 au Conseil de l'Europe et reflétés dans les décisions du sommet de l'OSCE (Istanbul, 1999 et Porto, 2002) en ce qui concerne le retrait des troupes et de l'armement russes du territoire de Moldavie; s'inquiète de l'absence de progrès sur cette question; précise que toutes les parties aux discussions 5+2 se sont engagées à trouver une solution au conflit dans le respect de l'intégrité territoriale de la République de Moldavie; invite la Russie à se montrer constructive au sein du groupe de Minsk pour dégager une solution au conflit persistant au Haut-Karaba ...[+++]


14. Notes that the presence of Russian troops leads to a climate that endangers respect for and promotion of human rights in the region; calls on the Russian Federation to immediately stop its support for the self-proclaimed authorities in Transnistria and fulfil the commitments made in 1996 in the Council of Europe and reflected in OSCE decisions (Istanbul, 1999 and Oporto, 2002) concerning the withdrawal of Russian troops and arms from the territory of Moldova; ; calls, further, for the replacement of these troops with a civilian peacekeeping mission;

14. observe que la présence de troupes russes provoque un climat qui met en péril le respect des droits de l'homme et leur promotion dans la région; demande à la Fédération de Russie de cesser immédiatement tout soutien aux autorités autoproclamées de Transnistrie et de respecter les engagements pris en 1996 au Conseil de l'Europe et reflétés dans les décisions de l'OSCE (Istanbul, 1999 et Porto, 2002) en ce qui concerne le retrait des troupes et de l'armement russes du territoire de Moldavie; demande en outre le remplacement de ces troupes par une mission civile de maintien de la paix;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– having regard to the declarations of the Organisation for Security and Cooperation in Europe (OSCE) at its 1999 summit in Istanbul and its 2002 Ministerial Council meeting in Oporto,

– vu les déclarations de l'Organisation pour la sécurité et la coopération en Europe (OSCE) lors de son sommet d'Istanbul en 1999 et de la réunion de son Conseil ministériel d'Oporto en 2002,


23. Calls on the Russian Federation to fulfil the commitments made in 1996 in the Council of Europe and reflected in OSCE Summit decisions (in Istanbul in 1999 and Oporto in 2002) concerning the withdrawal of Russian troops and arms from the territory of Moldova; expresses concern over the lack of progress on this issue; underlines the fact that all sides of the 5+2 talks have committed to solving the conflict on the basis of the territorial integrity of the Republic of Moldova; calls on Russia to play a constructive role in efforts to resolve the protracted conflict in Nagorno-Karabakh, in the framework of the Minsk Group;

23. demande à la Fédération de Russie de respecter les engagements pris en 1996 au Conseil de l'Europe et reflétés dans les décisions du sommet de l'OSCE (Istanbul, 1999 et Porto, 2002) en ce qui concerne le retrait des troupes et de l'armement russes du territoire de Moldavie; s'inquiète de l'absence de progrès sur cette question; précise que toutes les parties aux discussions 5+2 se sont engagées à trouver une solution au conflit dans le respect de l'intégrité territoriale de la République de Moldavie; invite la Russie à se montrer constructive au sein du groupe de Minsk pour dégager une solution au conflit persistant au Haut-Karaba ...[+++]


18. Calls on the Russian Federation to fulfil the commitments made in 1996 in the Council of Europe and reflected in OSCE Summit decisions (Istanbul, 1999 and Oporto, 2002) concerning the withdrawal of Russian troops and arms from the territory of Moldova; expresses concern over the lack of progress on this issue; underlines the fact that all sides of the 5+2 talks have committed to solving the conflict on the basis of the territorial integrity of the Republic of Moldova; calls, therefore, for the establishment of a civilian peace-keeping mission in the Transnistrian region of the Republic of Moldova;

18. demande à la Fédération de Russie de respecter les engagements pris en 1996 au Conseil de l'Europe et reflétés dans les décisions du sommet de l'OSCE (Istanbul, 1999 et Porto, 2002) en ce qui concerne le retrait des troupes et de l'armement russes du territoire de Moldavie; s'inquiète de l'absence de progrès sur cette question; précise que toutes les parties aux discussions 5+2 se sont engagées à trouver une solution au conflit dans les respect de l'intégrité territoriale de la République de Moldavie; demande, par conséquent, l'établissement d'une mission civile de maintien de la paix dans la région transnistrienne de la Républiqu ...[+++]


The management authority for the programmes is at a regional level through the Regional Coordination Commissions, and for Amadora and Lisbon from Lisboa e Vale do Tejo Region and for Oporto-Gondomar from Norte Region.

L'autorité de gestion de ces programmes se situe à l'échelon régional, et plus spécifiquement à l'échelon de commissions régionales de coordination: celle de la région Lisboa e Vale do Tejo pour Amadora et Lisbonne, et celle de la région Nord pour Porto-Gondomar.


There are three Urban II programmes in Portugal - Amadora (Damaia-Buraca), Lisbon (Vale de Alcântara) and Oporto-Gondomar - and all three had been approved by 30 November 2001.

Le Portugal compte trois programmes URBAN II - Amadora (Damaia-Buraca), Lisbonne (Vale de Alcântara) et Porto-Gondomar.


Amadora is receiving support of EUR3 562 152, Lisbon EUR5 663 822 and Oporto-Gondomar EUR9 974 026.

L'aide allouée à Amadora représente 3 562 152 euros, celle allouée à Lisbonne 5 663 822 euros et celle allouée à Porto-Gondomar 9 974 026 euros.




D'autres ont cherché : declaration of oporto     oporto     oporto wool     portus cale     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'oporto' ->

Date index: 2024-04-03
w