Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "opportunities that digitisation and documentary standardisation offer " (Engels → Frans) :

Digital technologies will continue to integrate further into our physical and mental lives and all generations need to become confident digital citizens, empowered by the opportunities offered by digital technology, and at the same time aware of and resilient to risks related to digitisation.

Les technologies numériques continueront de s'immiscer dans nos vies, physiquement et mentalement, et toutes les générations doivent devenir des citoyens qui s'assument dans le monde numérique, rendus plus forts grâce aux possibilités offertes par la technologie numérique et, dans le même temps, conscients des risques liés à la numérisation et capables d'y faire face.


In relation to the diversification of public broadcasting services, the Commission considers that public service broadcasters should be able to take advantage of the opportunities offered by digitisation and internet-based services to benefit society by offering services on all platforms, provided that it does not distort competition or disproportionately affect the market.

En ce qui concerne la diversification des services publics de radiodiffusion, la Commission considère que les organismes publics de radiodiffusion devraient pouvoir tirer parti des possibilités offertes par la numérisation et les services liés à l’internet au profit de la collectivité en proposant des services sur toutes les plateformes pour autant que cela ne fausse pas la concurrence ni n’affecte le marché de façon disproportionnée.


Digitisation also offers unprecedented opportunities to other economic sectors, such as transport (e.g. intelligent transport systems) or energy (e.g. smart grids, metering)

La conversion au numérique offre aussi des perspectives sans précédent à d’autres secteurs économiques, comme les transports (par exemple, les systèmes de transport intelligents) ou l’énergie (par exemple, les compteurs intelligents)


31. Calls on the Commission and the Member States to examine the possibilities of simplifying and standardising VAT rules in the context of crossborder online transactions; points out that the existing European VAT framework is a barrier to the development of new digital services, and that encouraging companies to develop and offer new Europe-wide online services should be a priority in the revision of the VAT rules; considers that digitally distributed cultural, journalistic or creative content should be subject to the same VAT rat ...[+++]

31. invite la Commission et les États membres à examiner les possibilités de simplifier et de normaliser les règles en matière de TVA concernant les transactions en ligne transfrontalières; souligne que le cadre juridique actuel européen en matière de TVA est un obstacle au développement de nouveaux services numériques et qu'encourager les entreprises à développer et à offrir de nouveaux services en ligne paneuropéens devrait être une priorité de la révision des règles en matière de TVA; souligne que les contenus culturels, journalistiques ou créatifs diffusés numériquement devraient être soumis au même taux de TVA que le produit physique équivalent, ou proposés hors ligne, afin d'éviter une distorsion ...[+++]


16. Believes that digitisation offers a great opportunity for citizens to access Europe's diverse cultural heritage; therefore calls for increased appropriations in digitisation projects and access to cultural content.

16. est convaincu que la numérisation est une opportunité permettant aux citoyens d'accéder à la diversité de l'héritage culturel européen; demande par conséquent que les crédits en faveur de projets de numérisation et de l'accès à des contenus culturels soient augmentés;


68. Considers that the digitisation and preservation of cultural resources, along with enhanced access to such resources, offer great economic and social opportunities and represent an essential condition for the future development of Europe's cultural and creative capacities and for its industrial presence in this field; supports, therefore, the Commission's Recommendation of 27 October 2011 on the digitisation and online accessibility of cultural works and digital prese ...[+++]

68. considère que la numérisation et la préservation des ressources culturelles, ainsi qu'un meilleur accès à celles-ci, offrent de grandes perspectives économiques et sociales et représentent une condition essentielle au développement futur des capacités culturelles et créatives de l'Europe et sa présence industrielle dans ce secteur; soutient dès lors la recommandation de la Commission du 27 octobre 2011 sur la numérisation ...[+++]


69. Considers that the digitisation and preservation of cultural resources, along with enhanced access to such resources, offer great economic and social opportunities and represent an essential condition for the future development of Europe’s cultural and creative capacities and for its industrial presence in this field; supports, therefore, the Commission’s Recommendation of 27 October 2011 on the digitisation and online accessibility of cultural works and digital prese ...[+++]

69. considère que la numérisation et la préservation des ressources culturelles, ainsi qu’un meilleur accès à celles-ci, offrent de grandes perspectives économiques et sociales et représentent une condition essentielle au développement futur des capacités culturelles et créatives de l’Europe et sa présence industrielle dans ce secteur; soutient dès lors la recommandation de la Commission du 27 octobre 2011 sur la numérisation ...[+++]


11. Considers that the digitisation and preservation of cultural resources, as well as enhanced access to such resources, offer great economic and social opportunities and represent an essential condition for the future development of Europe’s cultural and creative capacities and for its industrial presence in this field; therefore supports the Commission’s Recommendation of 27 October 2011 on the digitisation and online accessibility of cultural works and digital preserv ...[+++]

11. considère que la numérisation et la préservation des ressources culturelles, ainsi qu’un meilleur accès à celles-ci, offrent de grandes perspectives économiques et sociales et représentent une condition essentielle au développement futur des capacités culturelles et créatives de l’Europe et sa présence industrielle dans ce secteur; soutient dès lors la recommandation de la Commission du 27 octobre 2011 sur la numérisation ...[+++]


(viii) to take advantage of the opportunities that digitisation and documentary standardisation offer for facilitating access and increasing the educational and pedagogical use of public cultural resources, such as libraries, museums and archives.

viii) à tirer parti des possibilités offertes par la numérisation et la normalisation documentaire pour faciliter l'accès aux ressources culturelles publiques, telles que les bibliothèques, les musées et les archives, et en accroître l'utilisation à des fins éducatives et pédagogiques.


The EU shall seize the opportunities offered by the standardisation process in order to obtain the flexibility needed to enable all viable cinemas in Europe to use digital projection.

L’UE devra exploiter le processus de normalisation, afin d'obtenir la flexibilité nécessaire qui permettra à tous les cinémas viables d'utiliser la projection numérique.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'opportunities that digitisation and documentary standardisation offer' ->

Date index: 2024-08-07
w