Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ask questions referring to documents
Depend on
Legal practical ground put forward
Pose questions referring to document
Pose questions referring to documents
Put forward
Put forward an argument
Put forward for enactment
Put forward questions referring to documents
Putting forward of a third party not really interested
Putting forward something as genuine
Supposition

Vertaling van "opportunity to put forward " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
putting forward of a third party not really interested

interposition de personne


pose questions referring to document | put forward questions referring to documents | ask questions referring to documents | pose questions referring to documents

poser des questions en se référant à des documents


putting forward something as genuine | supposition

supposition






put forward an argument

faire valoir des assertions [ développer un raisonnement ]




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
There will be open, light and fast schemes under each of the challenges and technologies to provide Europe's best researchers, entrepreneurs and enterprises with the opportunity to put forward breakthrough solutions of their choice.

Il y aura des mécanismes ouverts, légers et rapides permettant de donner aux meilleurs chercheurs, entrepreneurs et entreprises d'Europe la possibilité de présenter des solutions innovantes de leur choix.


He had the opportunity to put forward our party's position and he put it forward well the last time he spoke to the bill in the second reading context on October 21, 1999.

Il a exposé clairement la position de notre parti la dernière fois qu'il a parlé du projet de loi à l'étape de la deuxième lecture, le 21 octobre 1999.


My New Democratic Party colleagues and I call on the government to use this as an opportunity to put forward visionary and forward thinking proposals.

Mes collègues du Nouveau Parti démocratique et moi exhortons le gouvernement à saisir l'occasion pour proposer des mesures visionnaires et progressistes.


They criticized the fact that the minister responsible for the Canadian Wheat Board chose to put this legislation, with the consent of the House, before committee before second reading so that the members who sat on the committee with me could take a good solid look at the specifics of the bill and have the opportunity to put forward constructive changes before the bill was tabled and before the bill was adopted at second reading.

L'opposition dénonce le fait que le ministre responsable de la Commission canadienne du blé a choisi d'envoyer le projet de loi, avec le consentement de la Chambre, à un comité avant la deuxième lecture. Cependant, les autres députés qui font partie de ce comité avec moi ont pu étudier sérieusement les détails du projet de loi et ils ont eu la possibilité d'y proposer des modifications constructives avant qu'il soit renvoyé à la Chambre pour le débat de deuxième lecture.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
There will be open, light and fast schemes under each of the challenges and technologies to provide Europe's best researchers, entrepreneurs and enterprises with the opportunity to put forward breakthrough solutions of their choice.

Il y aura des mécanismes ouverts, légers et rapides permettant de donner aux meilleurs chercheurs, entrepreneurs et entreprises d'Europe la possibilité de présenter des solutions innovantes de leur choix.


2. In the event of a measure referred to in paragraph 1, the party concerned shall have an opportunity to put forward his views in advance, unless such consultation is not possible because of the urgency of the measure to be taken, as justified in particular by public health or safety requirements.

2. En cas de mesure visée au paragraphe 1, la partie concernée a la possibilité de faire valoir son point de vue préalablement, à moins qu'une telle consultation ne soit pas possible en raison de l'urgence de la mesure à prendre, notamment si cette dernière est justifiée par les exigences de la santé ou de la sécurité publiques.


In regard to Ms. Brown's comments, while I understand in terms of the second, I think they're somewhat inconsistent with how you spoke about whether or not we should have a steering committee, in the sense that everyone who sits on the committee deserved equal opportunity to put forward ideas, to put forward concepts, to put forward issues that we may speak on.

En ce qui concerne les observations de Mme Brown, bien que je comprenne la deuxième, je pense que cela va en quelque sorte à l'encontre de ce que vous avez dit au sujet d'un comité de direction, en ce sens que l'on doit donner à tous les membres du comité la même chance de présenter leurs idées, leurs concepts, les questions dont ils aimeraient parler.


2. In the event of a decision as referred to in paragraph 1, the manufacturer, his authorised representative, or any other interested party shall have the opportunity to put forward his point of view in advance, unless such consultation is not possible because of the urgency of the measure to be taken as justified in particular with respect to public interest requirements.

2. En cas de décision visée au paragraphe 1, le fabricant, son mandataire ou toute autre partie intéressée ont la possibilité de faire valoir leur point de vue au préalable, sauf dans les cas où cette consultation est impossible eu égard au caractère urgent de la mesure à prendre, notamment en raison d'exigences touchant à l'intérêt public.


In addition, twice-yearly meetings with the troïka (Heads of State or Government), launched in 1997 by the Luxembourg Presidency, give the social partners the opportunity to put forward their positions on items on the European Council agenda.

Par ailleurs, des rencontres semestrielles avec la Troïka des chefs d'États et de gouvernements lancées en 1997 par la Présidence luxembourgeoise donnent aux partenaires sociaux européens l'occasion d'intervenir sur les questions liées à l'agenda du Conseil européen.


I am pleased to have this opportunity to put forward the motion, but it gives me no pleasure that this government has created a situation where a motion such as this one needs to be put forward.

Je suis heureux de présenter cette motion, mais je déplore par ailleurs que le gouvernement ait créé une situation qui m'ait obligé à le faire.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'opportunity to put forward' ->

Date index: 2021-09-01
w