Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "opportunity to thank everyone who " (Engels → Frans) :

May I take this opportunity to thank everyone who worked tirelessly in order to achieve this agreement, especially the rapporteurs, co-rapporteurs and shadow rapporteurs, especially Mrs McAvan, the rapporteur for the committee responsible.

Permettez-moi de profiter de cette occasion pour remercier tous ceux qui ont œuvré sans relâche à l’obtention de cet accord, notamment les rapporteurs, corapporteurs, rapporteurs fictifs et surtout Mme McAvan, rapporteure pour la commission au fond.


Koen Van Gerven, CEO Bpost, said: "Bpost is a sizeable employer in Belgium who wants to give everyone the opportunity to work for us including refugees, long term unemployed and low skilled people.

M. Koen Van Gerven, président-directeur général de Bpost, a déclaré: «Bpost est un grand employeur en Belgique et nous souhaitons donner à tout le monde la possibilité de travailler pour nous, qu'il s'agisse de réfugiés, de chômeurs de longue durée ou de personnes peu qualifiées.


Last but not least, I would like to take the opportunity to thank everyone who assisted me in my work: the Information Society and Media Directorate General of the European Commission, the secretariat of the European Parliament’s Committee on Transport and Tourism; I thank my fellow members of this House and those who are unable to be here today for their comments and proposals for amendments, and I thank the professional organisations for all their useful advice, invitations and explanations.

Dernière chose mais non des moindres, je voudrais en profiter pour remercier tous ceux qui m'ont aidée dans mon travail: la direction générale de la société de l’information et des médias de la Commission européenne, le secrétariat de la commission des transports et du tourisme du Parlement européen.


Thank you for giving me this opportunity to discuss the future of our Union with you, surrounded by men and women who know Europe well and who, in some cases, have played their own part in its construction.

Merci de me donner l'occasion d'évoquer l'avenir de notre Union avec vous, au milieu d'hommes et de femmes qui connaissent bien l'Europe et qui, pour certains, ont apporté leur pierre à la construction européenne.


May I take this opportunity to thank everyone who has helped clear up and helped fight the floods.

Je souhaiterais remercier de tout mon cœur tous ceux qui ont aidé aux travaux de déblaiement, qui ont aidé à lutter contre les flots.


While taking this opportunity to thank everyone who helped draw up this report, let me also say that we call for a network of jurists.

Nous demandons également - je profite d'ailleurs de l'occasion pour remercier celles et ceux qui m'ont aidé à la rédaction de ce rapport - un réseau de juristes.


While taking this opportunity to thank everyone who helped draw up this report, let me also say that we call for a network of jurists.

Nous demandons également - je profite d'ailleurs de l'occasion pour remercier celles et ceux qui m'ont aidé à la rédaction de ce rapport - un réseau de juristes.


For people in working age the aim is to create a more inclusive society through a welfare state that provides support and opportunities to everyone who can work, and ensures the most vulnerable can participate fully in society.

Pour les personnes en âge de travailler, le but est de créer une société plus inclusive grâce à un État social capable d'offrir soutien et opportunités à tout individu capable de travailler et de s'assurer que les plus vulnérables peuvent jouer un rôle à part entière dans la société.


Today I would like to take this opportunity to thank everyone who participated in my consultations.

Aujourd'hui, je profite de l'occasion pour remercier toutes les personnes qui ont pris part à mes consultations.


On a personal note, as this will be my last annual report, I would like to take this opportunity to thank everyone who has made my tenure as Parliamentary Librarian such a rich and rewarding experience.

Sur une note plus personnelle, étant donné que ce rapport annuel est mon dernier, j’aimerais remercier tous ceux qui ont fait de mon mandat à titre de bibliothécaire parlementaire une expérience aussi enrichissante et gratifiante.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'opportunity to thank everyone who' ->

Date index: 2021-03-09
w