Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Translation

Traduction de «opposite side would also be willing to support bill c-481 » (Anglais → Français) :

I would think, therefore, that members on the opposite side would also be willing to support Bill C-481.

J'ose en conclure que les députés d'en face n'auront d'autre choix que d'appuyer le projet de loi C-481.


In light of that, can the members opposite tell me if they will support my bill, Bill C-481, which puts environmental sustainability at the heart of the House of Commons' decision-making process?

Face à ce constat, les gens d'en face peuvent-ils me dire s'ils vont appuyer mon projet de loi C-481, qui mettra le développement durable au coeur du processus décisionnel de la Chambre des communes?


The petitioners would also like Parliament to support Bill C-510, which would help protect vulnerable women from being aggressively coerced against their will to have abortions.

Le petit ami de cette dernière a tenté de la contraindre à avorter de leur enfant à naître et l’a ensuite assassinée quand elle a refusé de le faire. Les pétitionnaires aimeraient également que le Parlement appuie le projet de loi C-510, qui aiderait à protéger les femmes vulnérables qu'on tente de contraindre à avorter.


1. Fully supports the Geneva II Conference on Syria, which should be the first step in a process that will lead to a political solution to the conflict; is convinced that a lasting solution to the current crisis in Syria can only be achieved through a Syrian-led, inclusive political process with the backing of the international community; underlines the need for a genuine political transition in the country, thereby addressing the people’s aspiration for freedom and democracy; calls on all parties to engage constructively in a genu ...[+++]

1. souscrit pleinement à la tenue de la conférence de Genève II sur la Syrie, qui doit être la première étape sur la voie d'une solution politique au conflit; est convaincu qu'une solution durable à la crise actuelle en Syrie ne pourra être trouvée que dans le cadre d'un processus politique mené par la Syrie et ouvert à toutes les parties, avec le concours de la communauté internationale; insiste sur la nécessité d'une véritable transition politique dans le pays, répondant ainsi aux attentes de la population, qui aspire à la liberté et à la démocratie; invite toutes les parties à entamer de véritables négociations dans un esprit constructif; se félicite des rencontres entre les représentants du gouvernement syrien et des ...[+++]


I will outline the two amendments to Bill C-481 that would be required for me to fully support the bill.

Permettez-moi d'expliquer les deux amendements qui devront être apportés au projet de loi C-481 pour que je puisse l'appuyer sans réserve.


Madam Vice-President/High Representative, we are convinced that all the activities of the European Union as a whole would be very supportive of the southern part of our continent and of our neighbours on the opposite side of the Mediterranean Sea.

Madame la Vice-présidente et Haute représentante, nous sommes convaincus que les activités de l’Union européenne dans leur ensemble auront un effet très bénéfique pour la partie méridionale de notre continent et pour nos voisins vivant de l’autre côté de la Méditerranée.


At this time, I would like to reaffirm my support of Bill C-3 as tabled by my colleague today (1410) [Translation] Mr. Guy Côté (Portneuf—Jacques-Cartier, BQ): Mr. Speaker, understandably, my remarks will be similar to those of my colleague from Lotbinière—Chutes-de-la-Chaudière, since our ridings face each other, on opposite sides of ...[+++]the magnificent St. Lawrence River.

Je voudrais réaffirmer que j'appuie le projet de loi C-3 tel que présenté par mon collègue aujourd'hui (1410) [Français] M. Guy Côté (Portneuf—Jacques-Cartier, BQ): Monsieur le Président, vous comprendrez que je reprenne un peu les propos de mon collègue de Lotbinière—Chutes-de-la-Chaudière, puisque nos deux circonscriptions se font face.


Then, alongside that, there is this European policy – or at least there would be this European policy if Europe existed – that is actually the policy of France and consists of doing exactly the opposite, in other words supporting the moderates on both sides, both Israeli and Palestinian.

Et puis, à côté de cela, il y a cette politique européenne - ou en tout cas, il devrait y avoir cette politique européenne si l’Europe existait - qui est d’ailleurs la politique de la France et qui consiste à faire exactement l’inverse, c’est-à-dire à soutenir les modérés des deux camps, aussi bien du côté israélien que du côté palestinien.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'opposite side would also be willing to support bill c-481' ->

Date index: 2025-03-13
w